The Big Sleep - Streetlight Manifesto
С переводом

The Big Sleep - Streetlight Manifesto

  • Альбом: Everything Goes Numb

  • Год: 2011
  • Язык: Inglés
  • Длительность: 5:02

A continuación la letra de la canción The Big Sleep Artista: Streetlight Manifesto Con traducción

Letra " The Big Sleep "

Texto original con traducción

The Big Sleep

Streetlight Manifesto

Оригинальный текст

Why do you cry when you know how the story ends?

How can you laugh when you know that it hurts your friends?

We’ve all been there once, but you never left

This is me coming back to get you out to say goodbye, to make amends

I’m not leaving this place

Unless I’m leaving with you

'Cause you’re the only person with a half decent heart here

And I know you will put it to use

Until it’s gone, gone, gone

Gone, gone, gone

Gone, gone, gone, gone, gone, yeah

Na, na, na…

And as you close your eyes for the big sleep

I hope you think of me, yeah

Na, na, na…

And if you go, I’ll be gone

And you’ll be left alone to live your life, as you please

But someday you’ll agree that I was always meant for you

You were always meant for me and you will see… that you’re impossible

You’re impossible

You’re impossible

You’re impossible

Me and Mr. Dylan on the ride home

We had a heart-to-heart about lifee

But neither him or me could decide for ourselves if we wanted to outlive that

night

Like two children on the playground of the unconfessed souls

Abandoned by our mothers and our lovers and our foes

If only we were brave enough to live the lives we stole

What a wonderful world this could be!

Na, na, na…

And as you close your eyes for the big sleep

I hope you think of me, yeah

Na, na, na…

And if you go, I’ll be gone

And you’ll be left alone to live your life, as you please

But someday you’ll agree that I was always meant for you

You were always meant for me and you will see… that you’re impossible

You’re impossible

You’re impossible

You’re impossible

So, how many more examples until we break?

So how many sacrifices must we make?

Because we’ve all been there once before

And it looks like we’ve returned once more

So is this the beginning or the end?

The last two soldiers on the battlefield

Survivors of the war

They aim at one another while their mothers beg the lord

«If you’re listening, I’m missing him

So somehow bring him home

How did it come to this?»

So the soldiers lift their rifles

And they’re aiming at the head

They think of their first love before they take their final breaths

And somewhere in the distance they hear something someone said…

«How did it come to this?»

And as you close your eyes for the big sleep

I hope you think of me, yeah

Na, na, na…

And as you close your eyes for the big sleep

I hope you think of me, yeah

Na, na, na…

Перевод песни

¿Por qué lloras cuando sabes cómo termina la historia?

¿Cómo puedes reírte cuando sabes que lastima a tus amigos?

Todos hemos estado allí una vez, pero nunca te fuiste

Este soy yo volviendo para sacarte para despedirme, para hacer las paces

No me iré de este lugar

A menos que me vaya contigo

Porque eres la única persona con un corazón medio decente aquí

Y sé que lo pondrás en uso

Hasta que se haya ido, ido, ido

Ido ido ido

Ido, ido, ido, ido, ido, sí

Na na na…

Y mientras cierras los ojos para el gran sueño

Espero que pienses en mí, sí

Na na na…

Y si te vas, me habré ido

Y te quedarás solo para vivir tu vida, como quieras

Pero algún día estarás de acuerdo en que siempre estuve destinado a ti

Siempre estuviste destinado a mí y verás… que eres imposible

Eres imposible

Eres imposible

Eres imposible

Yo y el Sr. Dylan en el camino a casa

Tuvimos una conversación sincera sobre la vida.

Pero ni él ni yo podíamos decidir por nosotros mismos si queríamos sobrevivir a ese

noche

Como dos niños en el patio de recreo de las almas no confesadas

Abandonados por nuestras madres y nuestros amantes y nuestros enemigos

Si solo fuéramos lo suficientemente valientes para vivir las vidas que robamos

¡Qué mundo tan maravilloso podría ser este!

Na na na…

Y mientras cierras los ojos para el gran sueño

Espero que pienses en mí, sí

Na na na…

Y si te vas, me habré ido

Y te quedarás solo para vivir tu vida, como quieras

Pero algún día estarás de acuerdo en que siempre estuve destinado a ti

Siempre estuviste destinado a mí y verás… que eres imposible

Eres imposible

Eres imposible

Eres imposible

Entonces, ¿cuántos ejemplos más hasta que rompamos?

Entonces, ¿cuántos sacrificios debemos hacer?

Porque todos hemos estado allí una vez antes

Y parece que hemos vuelto una vez más

Entonces, ¿es este el principio o el final?

Los dos últimos soldados en el campo de batalla.

Sobrevivientes de la guerra

Se apuntan mientras sus madres ruegan al señor

«Si estás escuchando, lo estoy extrañando

Así que de alguna manera tráelo a casa

¿Cómo se llegó a esto?"

Así que los soldados levantan sus rifles

Y están apuntando a la cabeza

Piensan en su primer amor antes de respirar por última vez.

Y en algún lugar en la distancia escuchan algo que alguien dijo...

"¿Cómo se llegó a esto?"

Y mientras cierras los ojos para el gran sueño

Espero que pienses en mí, sí

Na na na…

Y mientras cierras los ojos para el gran sueño

Espero que pienses en mí, sí

Na na na…

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos