
A continuación la letra de la canción Weekend Warriors Artista: Stonem Con traducción
Texto original con traducción
Stonem
This is our fucking life
Our statement we live for
This is our fuckin way
Our own effort
We are
Oh dear — the ones you’re afraid of
We are
We are the mess that you have caused
And when the sun is going down
This is the time when we arise
Welcome to our neverland
This is where «upside down» Is real
As we hit the ground
We knew where our place was
We will
I promise that we will prevail
This Is our final request for a game-change
This is our death-bed will
And when the sun goes down forever
Whatever!
And if we’re gonna die
Toghether — does it matter?
And when the sun Is going down
This is the time when we arise
Welcome to our neverland
This is where «upside down» Is real
Is it righ or is it wrong?
Or is it upside down?
Can we fix it toghether?
Is it now or never?
Is it righ or is it wrong?
Or is it upside down?
And what the fuck is that all about motherfucker?
Whenever!
whatever!
This is our time!
Wherever!
toghether!
This is our time
WE ARE THE WEEKEND WARRIORS
And when the sun goes down forever
Whatever!
And if we’re gonna die
Toghether — does it matter?
And when the sun is going down
This is the time when we arise
Welcome to our neverland
This is where «upside down» Is real
WE ARE THE WEEKEND WARRIORS
Esta es nuestra puta vida
Nuestra declaración por la que vivimos
Esta es nuestra maldita manera
nuestro propio esfuerzo
Estamos
Oh querido, los que te dan miedo
Estamos
Somos el lío que has causado
Y cuando el sol se pone
Este es el momento en que nos levantamos
Bienvenido a nuestro país de nunca jamás
Aquí es donde "al revés" es real
Mientras golpeamos el suelo
Sabíamos dónde estaba nuestro lugar
Lo haremos
Te prometo que prevaleceremos
Esta es nuestra solicitud final para un cambio de juego
Este es nuestro testamento en el lecho de muerte
Y cuando el sol se pone para siempre
¡Lo que!
Y si vamos a morir
Juntos, ¿importa?
Y cuando el sol se pone
Este es el momento en que nos levantamos
Bienvenido a nuestro país de nunca jamás
Aquí es donde "al revés" es real
¿Está bien o está mal?
¿O está al revés?
¿Podemos arreglarlo juntos?
¿Es ahora o nunca?
¿Está bien o está mal?
¿O está al revés?
¿Y qué diablos es todo eso hijo de puta?
¡Cuando sea!
¡lo que!
¡Este es nuestro momento!
¡Donde quiera!
juntos!
Este es nuestro momento
SOMOS LOS GUERREROS DEL FIN DE SEMANA
Y cuando el sol se pone para siempre
¡Lo que!
Y si vamos a morir
Juntos, ¿importa?
Y cuando el sol se pone
Este es el momento en que nos levantamos
Bienvenido a nuestro país de nunca jamás
Aquí es donde "al revés" es real
SOMOS LOS GUERREROS DEL FIN DE SEMANA
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos