Животный мир - Стольный Град, YARMAK, Marty
С переводом

Животный мир - Стольный Град, YARMAK, Marty

Альбом
Город свободы
Год
2016
Язык
`ruso`
Длительность
216080

A continuación la letra de la canción Животный мир Artista: Стольный Град, YARMAK, Marty Con traducción

Letra " Животный мир "

Texto original con traducción

Животный мир

Стольный Град, YARMAK, Marty

Оригинальный текст

Мой мир не Crazy Jungle, мой мир — Дремучий лес,

И если не туда полез, не жди поляны для чудес.

В зверей вселился бес: лиса съедает волка,

Прыгают белки, ходит страх, медведь залез на елку.

Добрые звери тут пропали даже с Красной книги,

Мир мой катится ко дну и все забыли суть религий.

Святое умерло остался лишь последний шанс,

Природа, Библия, закон планеты, мировой баланс.

Как Бурлаки на Волге, тянем рабские канаты,

Дарвин и не мог подумать, что вернутся все приматам.

Мир загоняет в клетку и тебе уже не спрятаться.

Функция мозга — две задачи только: жрать и трахаться.

Смотрю на дикие глаза и меня прямо аж воротит, братик,

Кто тебе сказал, что лучше жить в этом болоте.

Эра новых правил, новых нравов, что с нами будет в дальнейшем?

Выживет не самый сильный, выживет мудрейший.

Припев (х2):

Прыгаем с ветки на ветку мы,

Будни по другую сторону клетки.

Мир животных инстинктов на грани,

Вот так посмеялся Дарвин над нами.

А что такое человек — я и понял не сразу,

Только лишь после того, как плотно пустив метастазы.

Система засела в мозгу вместе со злобой и скукой.

Мои поступки стали вдруг под стать этому миру.

Борись, лидируй!

Смотри, только не вниз с обрыва.

Порыва головной коры скрыли другие миры вам,

А я без чувств, но просыпаюсь каждый раз в постели,

Опять ищу где мои щупальца и крылья делись.

Я пленник лени в эпоху живых привидений,

Мне приводили не те доводы не тех стремлений.

Людей тянули за собой, но нити рвались

Из-за перебоев с адекватностью мнительных лиц.

Оставь в себе все поговорки про того, кто платит.

Я отказался от полета к раскаленной лампе.

Хоть так живу один, как волки, но не волк для братьев

И не давал пятуль холодной полосатой лапе.

Припев (х2):

Прыгаем с ветки на ветку мы,

Будни по другую сторону клетки.

Мир животных инстинктов на грани,

Вот так посмеялся Дарвин над нами.

Я каждый день в лодке с голодным тигром,

Здесь кино в прямом эфире, уровень жизни — пиздец.

Все повторяется, как День Сурка, мы видим верик

И казалось бы, что цель близка, но режиссер не верит.

Дороже золота тут каждая слеза на вес,

Играем заново, приподнимая занавес.

Всегда замес, сколько бы не продали мест.

Каждый второй в зале при галстуке вчера с лианы слез.

Не выходить с образа даже в антракте, мы строго вниз,

Пока акулы шоубиза набивают животы на бис,

Лапая за жопы смазливых псевдо-актрис,

Потом пиарят их на даче, теперь уже светских львиц.

Так решаются дела — тут пузатому все по блату,

Так заламывают руки нам цепкие лапы папы.

Незнакомый смех за кадром — ты как герой ситкома.

Их внутренний животный мир стал тебе в горле комом.

Припев (х2):

Прыгаем с ветки на ветку мы,

Будни по другую сторону клетки.

Мир животных инстинктов на грани,

Вот так посмеялся Дарвин над нами.

Перевод песни

Mi mundo no es una jungla loca, mi mundo es un bosque denso,

Y si no llegaste allí, no esperes un claro para los milagros.

Un demonio se ha apoderado de las bestias: el zorro se come al lobo,

Las ardillas saltan, el miedo camina, un oso se ha subido a un árbol de Navidad.

Los buenos animales han desaparecido incluso del Libro Rojo,

Mi mundo se hunde y todos han olvidado la esencia de las religiones.

Santo murió, solo había una última oportunidad,

La naturaleza, la Biblia, la ley del planeta, el equilibrio mundial.

Como transportadores de barcazas en el Volga, tiramos de cuerdas de esclavos,

Darwin no podría haber imaginado que todos los primates regresarían.

El mundo te está conduciendo a una jaula y ya no puedes esconderte.

La función del cerebro es sólo dos tareas: comer y follar.

Miro a los ojos salvajes y me da la vuelta, hermano,

Quien te dijo que es mejor vivir en este pantano.

La era de las nuevas reglas, las nuevas costumbres, ¿qué será de nosotros en el futuro?

No sobrevivirá el más fuerte, sobrevivirá el más sabio.

Coro (x2):

Saltamos de rama en rama,

Días de semana al otro lado de la celda.

El mundo de los instintos animales está al borde,

Así se reía Darwin de nosotros.

¿Y qué es un hombre? No lo entendí de inmediato,

Solo después de metastatizar densamente.

El sistema se instaló en el cerebro junto con la ira y el aburrimiento.

Mis acciones de repente se convirtieron en un partido para este mundo.

¡Lucha, lidera!

Mira, simplemente no bajes por el precipicio.

Ráfagas de la corteza de la cabeza escondieron otros mundos para ti,

Y estoy sin sentimientos, pero me despierto cada vez en la cama,

Nuevamente busco adónde se han ido mis tentáculos y mis alas.

Soy prisionero de la pereza en la era de los fantasmas vivientes,

Me dieron los argumentos equivocados para las aspiraciones equivocadas.

La gente fue arrastrada, pero los hilos se rompieron.

Por interrupciones en la adecuación de rostros sospechosos.

Guarda todos los dichos sobre el que paga.

Me negué a volar a la lámpara incandescente.

Aunque vivo solo, como lobos, pero no un lobo para hermanos

Y no le dio cinco a una pata rayada fría.

Coro (x2):

Saltamos de rama en rama,

Días de semana al otro lado de la celda.

El mundo de los instintos animales está al borde,

Así se reía Darwin de nosotros.

Todos los días estoy en un bote con un tigre hambriento,

Aquí el cine es en vivo, el nivel de vida está jodido.

Todo se repite como el Día de la Marmota, vemos a Verik

Y parecería que la meta está cerca, pero el director no se lo cree.

Más caro que el oro aquí, cada lágrima vale su peso,

Jugamos de nuevo, levantando el telón.

Siempre amasando, no importa cuántos asientos se vendan.

Cada segundo en el salón con un empate ayer de una enredadera de lágrimas.

No deje la imagen incluso durante el intermedio, estamos estrictamente abajo,

Mientras los tiburones del mundo del espectáculo llenan sus barrigas con bises

Tocando los culos de lindas pseudo-actrices,

Luego los promocionan en el país, ahora socialités.

Así es como se deciden las cosas: aquí el panzón está bien,

Así que las patas tenaces de papá nos retuercen las manos.

Risas desconocidas detrás de escena: eres como un héroe de comedia.

Su mundo animal interior se ha convertido en un nudo en la garganta.

Coro (x2):

Saltamos de rama en rama,

Días de semana al otro lado de la celda.

El mundo de los instintos animales está al borde,

Así se reía Darwin de nosotros.

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos