
A continuación la letra de la canción Time & the Sun Artista: Stolas Con traducción
Texto original con traducción
Stolas
The asphalt pulled itself back like arms with their own conviction
Now watch as I harvest grand pianos out of your shoulder blades
(What a disaster)
Distract me from the world ending around me
(What a sweet disaster)
How do we get out of here?
Take me through this
I’m slipping through the words
Distract me from the world ending around me
Look around, they’re just faces passing by
There’s no wonder why, there’s no wonder why
You left yourself on the edge
You left yourself on the edge
And I don’t remember where you’re from, but I can hear you pressing against my
pen from the other side of the page
I’ll leave you a song, a guillotine, and a curtain call
I’ll keep my feet down, I said lifting off, but I’m just a fucking whore
I’m a hand of god tied for the devil on a black top hat
Come back
Take me through this
I’m slipping through the words
Distract me from the world ending around me
Leave, don’t leave yourself on the edge
Take me through this
I’m slipping through the words
Distract me from the world ending around me
You left yourself on the edge
You left yourself
You left yourself on the edge
You left yourself
(On the edge, let me go)
What a disaster
What a sweet disaster
What a disaster
El asfalto se echó hacia atrás como brazos con su propia convicción.
Ahora mira como cosecho pianos de cola de tus omoplatos
(Qué desastre)
Distráeme del mundo que se acaba a mi alrededor
(Que dulce desastre)
¿Cómo salimos de aquí?
Llévame a través de esto
Me estoy deslizando a través de las palabras
Distráeme del mundo que se acaba a mi alrededor
Mira a tu alrededor, son solo caras que pasan
No es de extrañar por qué, no es de extrañar por qué
Te dejaste en el borde
Te dejaste en el borde
Y no recuerdo de dónde eres, pero puedo oírte presionando contra mi
bolígrafo del otro lado de la página
Te dejo una canción, una guillotina y una llamada de cortina
Mantendré los pies en el suelo, dije despegando, pero solo soy una maldita puta
Soy una mano de Dios atada para el diablo en un sombrero de copa negro
Vuelve
Llévame a través de esto
Me estoy deslizando a través de las palabras
Distráeme del mundo que se acaba a mi alrededor
Vete, no te dejes al borde
Llévame a través de esto
Me estoy deslizando a través de las palabras
Distráeme del mundo que se acaba a mi alrededor
Te dejaste en el borde
te dejaste a ti mismo
Te dejaste en el borde
te dejaste a ti mismo
(En el borde, déjame ir)
Qué desastre
Que dulce desastre
Qué desastre
Stolas • 2017
Stolas • 2017
Stolas • 2017
Stolas • 2017
Stolas • 2017
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos