A continuación la letra de la canción ÉTRANGER Artista: Still Fresh, Lefa Con traducción
Texto original con traducción
Still Fresh, Lefa
Oui, c’est Still Fresh
Monsieur Fall
Je sais qu’t'étais la bonne, mais j’ai raté l’coche
Aucune ne te vaut quand j’regarde à droite, à gauche
Tu criais: «à l’aide», j’voyais que des reproches
T'étais ma richesse quand j’avais rien dans les poches
Est-ce que t’es apaisée depuis qu’tu t’es posée?
Est-ce que t’es avec lui par amour ou juste pour m’oublier?
J’ai su qu’j’avais un cœur le jour où il s’est brisé
Le temps nous rapproche et l temps nous sépare
Les nuits sont longus sans toi j’avoue
Mais jamais j’dirais qu’tu me manques
J’ai même plus l’temps d’penser à nous
J’dois faire mon beurre, non j’ai plus le temps
Au fond de moi j’avais l’espoir de te recroiser (ah ouais)
Soirs après soirs, j’ai fini par ne plus y croire, yeah (ah ouais)
J’t’aurais dis quoi?
Tu m’aurais vu comme un étranger
Et tu m’aurais dis: «non», ouais tu m’aurais dis: «c'est mort»
Au fond de moi j’avais l’espoir de te recroiser (ah ouais)
Soirs après soirs, j’ai fini par ne plus y croire, yeah (ah ouais)
J’t’aurais dis quoi?
Tu m’aurais vu comme un étranger
Et tu m’aurais dis: «non», ouais tu m’aurais dis: «c'est mort»
Au début j’ai souffert, depuis j’m’y suis fait
J’me foutais d’ta gueule quand tu m’disais: «ça suffit»
Mais aujourd’hui j’suis seul et ça fait des années
Ma peine je l’assume seul comme un condamné
Et quand j’suis avec elle, c’est à toi qu’je pense
Et quand t’es avec lui, est-ce que c’est à moi qu’tu penses?
Cœur blessé, les autres filles ne sont qu’des pansements
L’amour, c’est la guerre, plus personne nous sépare
Les nuits sont longues sans toi j’avoue
Mais jamais j’dirais qu’tu me manques
J’ai même plus l’temps d’penser à nous
J’dois faire mon beurre, non j’ai plus le temps
Au fond de moi j’avais l’espoir de te recroiser (ah ouais)
Soirs après soirs, j’ai fini par ne plus y croire, yeah (ah ouais)
J’t’aurais dis quoi?
Tu m’aurais vu comme un étranger
Et tu m’aurais dis: «non», ouais tu m’aurais dis: «c'est mort»
Au fond de moi j’avais l’espoir de te recroiser (ah ouais)
Soirs après soirs, j’ai fini par ne plus y croire, yeah (ah ouais)
J’t’aurais dis quoi?
Tu m’aurais vu comme un étranger
Et tu m’aurais dis: «non», ouais tu m’aurais dis: «c'est mort»
Ah ah ah ah ah
Mais tu m’aurais dis: «non», ouais tu m’aurais dis: «c'est mort»,
yeah yeah yeah
Mais tu m’aurais dis: «non», tu m’aurais dis: «c'est mort»
Oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh
Sí, todavía está fresco.
señor otoño
Sé que eras tú, pero perdí la marca
Ninguno coincide contigo cuando miro a la derecha, a la izquierda
Lloraste: "ayuda", solo vi reproches
Eras mi riqueza cuando no tenía nada en mis bolsillos
¿Te has calmado desde que te sentaste?
¿Estás con él por amor o solo para olvidarte de mí?
Sabía que tenía un corazón el día que se rompió
El tiempo nos une y el tiempo nos separa
Las noches son largas sin ti lo admito
Pero nunca diría que te extraño
Ya ni siquiera tengo tiempo para pensar en nosotros
Tengo que hacer mi mantequilla, no, tengo más tiempo.
En el fondo, esperaba encontrarme contigo de nuevo (ah, sí)
Noche tras noche terminé por no creerlo más, sí (ah, sí)
¿Te habría dicho qué?
Me hubieras visto como un extraño
Y habrías dicho "no", sí, habrías dicho "está muerto"
En el fondo, esperaba encontrarme contigo de nuevo (ah, sí)
Noche tras noche terminé por no creerlo más, sí (ah, sí)
¿Te habría dicho qué?
Me hubieras visto como un extraño
Y habrías dicho "no", sí, habrías dicho "está muerto"
Al principio sufrí, ya que me acostumbré
No me importaste cuando me dijiste: "basta"
Pero hoy estoy solo y han pasado años
Mi dolor lo asumo solo como un presidiario
Y cuando estoy con ella pienso en ti
Y cuando estás con él, ¿piensas en mí?
Corazón roto, las otras chicas son solo curitas
El amor es guerra, ya nadie nos separa
Las noches son largas sin ti lo admito
Pero nunca diría que te extraño
Ya ni siquiera tengo tiempo para pensar en nosotros
Tengo que hacer mi mantequilla, no, tengo más tiempo.
En el fondo, esperaba encontrarme contigo de nuevo (ah, sí)
Noche tras noche terminé por no creerlo más, sí (ah, sí)
¿Te habría dicho qué?
Me hubieras visto como un extraño
Y habrías dicho "no", sí, habrías dicho "está muerto"
En el fondo, esperaba encontrarme contigo de nuevo (ah, sí)
Noche tras noche terminé por no creerlo más, sí (ah, sí)
¿Te habría dicho qué?
Me hubieras visto como un extraño
Y habrías dicho "no", sí, habrías dicho "está muerto"
ah ah ah ah ah
Pero me hubieras dicho: "no", sí me hubieras dicho: "está muerto",
si, si, si
Pero me hubieras dicho: "no", me hubieras dicho: "está muerto"
oh oh oh oh oh oh
oh oh oh oh oh oh
oh oh oh oh oh oh
oh oh oh oh oh oh
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos