A continuación la letra de la canción January 23-30, 1978 Artista: Steve Forbert Con traducción
Texto original con traducción
Steve Forbert
Plane comes down on the old runway, home again for a week I’ll stay
Hanging out like I used to do, hope to find some old friends I knew
Hear the news in the honky tonk, who got married, yes, and who split up G
Drinking beer while the jukebox plays, brand new songs for brand new days
Quiet nights and empty streets, sleepy town, humble home
Same old waltz in the wind, by the railroad track
Riding out to a country bridge, moonlight shining across the ridge
Frozen trees neath a billion stars, 7 friends jammed in Robby’s car
High as kites and wild and gone, drunk as well and laughing loud
Back at home I say good night (Good night) and I close the door
Sunday morning the church bell rings, the organ plays and the choir
sings.
Where am I while the preacher speaks?
Dreaming dreams neath
my sheets asleep
Waking up and trying to think, what went down, what’d we do?
I rub
my eyes and I shake my head and feel the sun
Plane takes off on the old runway, snow fell light on the ground
today Lost an hour that I gained before, headed back to my New York
door.
fare thee well, adios, adieu and best of luck to all of you I
ain’t no saint and I don’t pretend to be, but I hope you all found a G
friend in me
ity lights blink and shine, down below, let it change
It’s often said that life is strange, oh yes, but compared to what?
El avión cae en la vieja pista, de nuevo en casa por una semana me quedaré
Pasando el rato como solía hacerlo, espero encontrar algunos viejos amigos que conocía
Escuche las noticias en el honky tonk, quién se casó, sí, y quién se separó de G
Bebiendo cerveza mientras suena la máquina de discos, nuevas canciones para nuevos días
Noches tranquilas y calles vacías, pueblo adormecido, hogar humilde
El mismo viejo vals en el viento, junto a las vías del tren
Cabalgando hacia un puente rural, la luz de la luna brilla a través de la cresta
Árboles congelados debajo de mil millones de estrellas, 7 amigos atascados en el auto de Robby
Alto como cometas y salvaje y desaparecido, borracho también y riendo a carcajadas
De vuelta a casa digo buenas noches (Buenas noches) y cierro la puerta
El domingo por la mañana suena la campana de la iglesia, suena el órgano y el coro
canta
¿Dónde estoy mientras el predicador habla?
Soñando sueños debajo
mis sabanas dormidas
Despertar y tratar de pensar, ¿qué pasó, qué hicimos?
Froto
mis ojos y sacudo la cabeza y siento el sol
El avión despega en la antigua pista, la nieve cae sobre el suelo
hoy Perdí una hora que gané antes, me dirigí de regreso a mi Nueva York
puerta.
que te vaya bien, adiós, adieu y la mejor de las suertes para todos ustedes.
no es un santo y no pretendo serlo, pero espero que todos hayan encontrado una G
amigo en mi
Las luces de la ciudad parpadean y brillan, abajo, déjalo cambiar
A menudo se dice que la vida es extraña, oh sí, pero ¿comparada con qué?
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos