Восень - Stern

Восень - Stern

  • Año de lanzamiento: 2020
  • Idioma: bielorruso
  • Duración: 3:26

A continuación la letra de la canción Восень Artista: Stern Con traducción

Letra " Восень "

Texto original con traducción

Восень

Stern

I сумна, і нудна, і вецер пяе —

Асенняя песьня жудой аддае…

Прыбрана ў полі, і пуста вакруг,

Адзежаю смутна апрануты луг.


Расьліны жывое нідзе не відаць,

Ні голасу птушак нідзе не чуваць.

Толькі і ўбачыш па чорнай ральлі

Сямейку сяўцоў невясёлых калі.


Ды мучаюць вуха ўсё крыкі варон,

Зьлятаючых у кучу з усенькіх старон.

Ды вока яшчэ хіба можна спыніць

На нівах адзетых, дзе рунь зеляніць.


I сумна, і нудна! Пад вечар і з раньня

Бялеюць усюды густыя туманы.

I хмаркі, як дзеці заклятай нуды,

Пярэсьцяць і смуцяць там неба ўсягды.


I сумна, і нудна! I жаль так бярэ,

Што восень ізноў зажыла на дварэ,

Што так неўспадзеўкі ў негаданы час

Цяпло і прывольле пакінула нас.


Nuevos textos y traducciones en el sitio:

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos