Poor Baby - Stephen Sondheim
С переводом

Poor Baby - Stephen Sondheim

  • Альбом: Company

  • Año de lanzamiento: 2007
  • Idioma: Inglés
  • Duración: 2:54

A continuación la letra de la canción Poor Baby Artista: Stephen Sondheim Con traducción

Letra " Poor Baby "

Texto original con traducción

Poor Baby

Stephen Sondheim

Оригинальный текст

Robert

What?

I worry

Why?

He’s all alone

There’s no one—

Where?

In his life

Oh

Robert ought to have a woman

Poor baby, all alone

Evening after evening by the telephone

We’re the only tenderness he’s ever known

Poor baby!

David—

Yes?

Robert

What?

I worry

Why?

It’s such a waste

There’s no one—

Where?

In his life

Oh

Robert ought to have a woman

Poor baby, sitting there

Staring at the walls and playing solitaire

Making conversation with the empty air

Poor baby!

Robert…

Bobby…

Robert, angel…

Bobby, honey…

You know

No one

Wants you to be happy

More than I do

No one

But isn’t she a little bit, well

You know

Face it

Why her?

Better

No one—

…wants you to be happy

More than I do

No one

But—

Isn’t she a little bit, well

You know

Face it--

You know, no one

Wants you to be happy

More than I do--

You know, no one

Wants you to be happy

More than I do

No one

But--

Isn’t she a little bit, well—

Dumb?

Tacky?

Vulgar?

Old?

Tall?

Aggressive?

Where is she from?

Neurotic?

Peculiar?

And cheap?

She seems so dead

She’s tall enough to be your mother

And gross?

Depressing?

She’s very weird

And immature?

Goliath!

Poor baby, all alone

Throw a lonely dog a bone, it’s still a bone

We’re the only tenderness he’s ever known

Poor baby!

Перевод песни

Roberto

¿Qué?

Me preocupa

¿Por qué?

el esta solo

No hay nadie-

¿Donde?

En su vida

Vaya

Robert debería tener una mujer

Pobre bebé, solo

Tarde tras tarde por teléfono

Somos la única ternura que ha conocido

¡Pobre bebé!

David-

¿Sí?

Roberto

¿Qué?

Me preocupa

¿Por qué?

es un desperdicio

No hay nadie-

¿Donde?

En su vida

Vaya

Robert debería tener una mujer

Pobre bebé, sentado allí

Mirando las paredes y jugando al solitario

Conversando con el aire vacío

¡Pobre bebé!

Roberto…

Poli…

Roberto, ángel...

Bobby, cariño...

sabes

Nadie

quiere que seas feliz

Más de lo que hago

Nadie

Pero no es ella un poco, bueno

sabes

Enfrentarlo

¿Porqué ella?

Mejor

Nadie-

…quiere que seas feliz

Más de lo que hago

Nadie

Pero-

¿No es ella un poco, bueno?

sabes

Enfrentarlo--

ya sabes, nadie

quiere que seas feliz

Más de lo que yo hago--

ya sabes, nadie

quiere que seas feliz

Más de lo que hago

Nadie

Pero--

¿No es ella un poco, bueno?

¿Mudo?

¿Pegajoso?

¿Vulgar?

¿Antiguo?

¿Alto?

¿Agresivo?

¿De donde es ella?

¿Neurótico?

¿Peculiar?

¿Y barato?

Ella parece tan muerta

Ella es lo suficientemente alta para ser tu madre.

¿Y asqueroso?

¿Deprimente?

ella es muy rara

¿E inmaduro?

¡Goliat!

Pobre bebé, solo

Tirale un hueso a un perro solitario, sigue siendo un hueso

Somos la única ternura que ha conocido

¡Pobre bebé!

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos