A continuación la letra de la canción Funny Hat Artista: Stephen Fretwell Con traducción
Texto original con traducción
Stephen Fretwell
That creepy guy gave me your hat
Right before you arrived in my room
You know you shouldn’t ever look at anyone like that
You know you’re not that great when you drink in the afternoon
Now I wouldn’t want to chance anything
It’s far too early in the morning
I should probably eat and you should probably sleep
I think that banging on the walls is a warning
I heard your brand new song
On the radio
And it made me remember
Why I love you so
And the bit about the summer
Well I know what you mean
It’s funny because I saw your sister on TV
She’s nearly as famous as you now I see
Singing of that all inclusive in Spain
Washing her hair in the warm rain
And all the nuns are out
Parading the square
The bells are ringing
There’s a crack in the grain of the chair
And the mess on the floor
Reminds me of last night
I told the doorman that you were my wife
As he picked me up and threw me outside
Well that Kafkan guy had it coming from the start
It’s all coming back so heavy every part
Does this make any sense?
Are you getting the gist?
There’s no other way to reach you
Since on being apart you insist
I’m sure you won’t hear mine
The way that I heard yours
Ese tipo espeluznante me dio tu sombrero
Justo antes de que llegaras a mi habitación
Sabes que nunca deberías mirar a nadie así
Sabes que no eres tan bueno cuando bebes por la tarde
Ahora no me gustaría arriesgarme a nada
Es demasiado temprano en la mañana
Probablemente debería comer y tú probablemente deberías dormir
Creo que dar golpes en las paredes es un aviso
Escuché tu nueva canción
En la radio
Y me hizo recordar
Por qué te amo tanto
Y lo del verano
Bueno, sé lo que quieres decir
Es gracioso porque vi a tu hermana en la tele
Ella es casi tan famosa como tú ahora que veo
Canto de ese todo incluido en España
Lavarse el pelo bajo la lluvia cálida
Y todas las monjas están fuera
desfilando por la plaza
las campanas estan sonando
Hay una grieta en el grano de la silla
Y el desorden en el piso
Me recuerda a anoche
Le dije al portero que eras mi mujer
Mientras me recogía y me tiraba afuera
Bueno, ese tipo de Kafkan se lo ganó desde el principio.
Todo está volviendo tan pesado cada parte
¿Tiene esto algún sentido?
¿Estás captando la esencia?
No hay otra forma de contactarte
Ya que al estar separados insistes
Estoy seguro de que no escucharás el mío
La forma en que escuché la tuya
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos