Hard Times - Stephen Foster, Tim Heintz, Randy Petersen
С переводом

Hard Times - Stephen Foster, Tim Heintz, Randy Petersen

Год
1995
Язык
`Inglés`
Длительность
258300

A continuación la letra de la canción Hard Times Artista: Stephen Foster, Tim Heintz, Randy Petersen Con traducción

Letra " Hard Times "

Texto original con traducción

Hard Times

Stephen Foster, Tim Heintz, Randy Petersen

Оригинальный текст

Let us pause in life’s pleasures and count its many tears

While we all sup sorrow with the poor

There’s a song that will linger forever in our ears

Oh, hard times, come again no more

'Tis the song, the sigh of the weary

Hard times, hard times, come again no more

Many days you have lingered all around my cabin door

Oh, hard times, come again no more

While we seek mirth and beauty and music light and gay

There are frail forms fainting at the door

Though their voices are silent, their pleading looks will say

Oh, hard times, come again no more

'Tis the song, the sigh of the weary

Hard times, hard times, come again no more

Many days you have lingered all around my cabin door

Oh, hard times, come again no more

There’s pale drooping maiden who toils her life away

With a worn out heart, whose better days are o’er

Though her voice it would be merry, 'tis sighing all the day

Oh, hard times, come again no more

'Tis the song, the sigh of the weary

Hard times, hard times, come again no more

Many days you have lingered all around my cabin door

Oh, hard times, come again no more

'Tis the song, the sigh of the weary

Hard times, hard times, come again no more

Many days you have lingered all around my cabin door

Oh, hard times, come again no more

Перевод песни

Detengámonos en los placeres de la vida y contemos sus muchas lágrimas

Mientras todos sufrimos el dolor con los pobres

Hay una canción que permanecerá para siempre en nuestros oídos

Oh, tiempos difíciles, no vuelvas más

Es la canción, el suspiro de los cansados

Tiempos difíciles, tiempos difíciles, no vuelvas más

Muchos días te has demorado alrededor de la puerta de mi cabaña

Oh, tiempos difíciles, no vuelvas más

Mientras buscamos alegría y belleza y música ligera y alegre

Hay formas frágiles que se desmayan en la puerta

Aunque sus voces estén en silencio, sus miradas suplicantes dirán

Oh, tiempos difíciles, no vuelvas más

Es la canción, el suspiro de los cansados

Tiempos difíciles, tiempos difíciles, no vuelvas más

Muchos días te has demorado alrededor de la puerta de mi cabaña

Oh, tiempos difíciles, no vuelvas más

Hay una doncella pálida y caída que se esfuerza por vivir su vida

Con un corazón desgastado, cuyos mejores días han terminado

Aunque su voz sería alegre, está suspirando todo el día

Oh, tiempos difíciles, no vuelvas más

Es la canción, el suspiro de los cansados

Tiempos difíciles, tiempos difíciles, no vuelvas más

Muchos días te has demorado alrededor de la puerta de mi cabaña

Oh, tiempos difíciles, no vuelvas más

Es la canción, el suspiro de los cansados

Tiempos difíciles, tiempos difíciles, no vuelvas más

Muchos días te has demorado alrededor de la puerta de mi cabaña

Oh, tiempos difíciles, no vuelvas más

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos