In This Twilight - Stephen Duffy
С переводом

In This Twilight - Stephen Duffy

  • Альбом: The Ups and Downs: A Very Beautiful Collection

  • Año de lanzamiento: 2007
  • Idioma: Inglés
  • Duración: 8:21

A continuación la letra de la canción In This Twilight Artista: Stephen Duffy Con traducción

Letra " In This Twilight "

Texto original con traducción

In This Twilight

Stephen Duffy

Оригинальный текст

Piano plays into the night

The sun’s gone down now, dark enclosing hood

It’s goodbye friend, yes, I know

You would have loved me if only you could

I’ve so much time now, I walk alone

I visit streets I once called home

And since I left, I won’t go back

To exchange broken hearted feelings

For all the love I lack

In this twilight no one cares

The sun’s gone down on sad affairs

In this twilight no one cares

In this twilight no one cares

The sun’s gone down on sad affairs

In this twilight no one cares

She’ll write again soon, she swears

So alone and so it goes

A woe-bound express, nothing really shows

Piano plays but if I could choose

To keep apart a heart unbroken even if I lose

I’d hit the sack but the sack hits back

I bite the hand but the hand will slap

I’ll write you a letter, the phone won’t do

I never seem to come across

How I’ve wanted to

A little more time is all that’s needed

To stop us falling down, advice unheeded

Nursery, basements, big town houses

I’ll buy you a coat, myself some trousers

And if you say, «Stephen, when shall we marry?»

On Valentine’s Day in the back of a lorry

On Valentine’s Day in the back of a lorry

On Valentine’s Day, if I get my way

More than an honest day’s pay

On Valentine’s Day, if I get my way

Перевод песни

El piano toca en la noche

El sol se ha puesto ahora, capucha oscura que encierra

Es un adiós amigo, sí, lo sé

Me hubieras amado si tan solo pudieras

Tengo tanto tiempo ahora, camino solo

Visito las calles que una vez llamé hogar

Y desde que me fui no vuelvo

Para intercambiar sentimientos de corazón roto

Por todo el amor que me falta

En este crepúsculo a nadie le importa

El sol se ha puesto en asuntos tristes

En este crepúsculo a nadie le importa

En este crepúsculo a nadie le importa

El sol se ha puesto en asuntos tristes

En este crepúsculo a nadie le importa

Pronto volverá a escribir, lo jura

Tan solo y así va

Un expreso con destino a la aflicción, nada realmente muestra

Toca el piano pero si pudiera elegir

Para mantener separado un corazón intacto incluso si pierdo

Golpearía el saco pero el saco me devuelve el golpe

Muerdo la mano pero la mano abofeteará

Te escribiré una carta, el teléfono no servirá

Parece que nunca me encuentro

como he querido

Un poco más de tiempo es todo lo que se necesita

Para evitar que caigamos, consejos desatendidos

Guarderías, sótanos, grandes casas de pueblo

Te compraré un abrigo, yo mismo unos pantalones.

Y si dices: «Esteban, ¿cuándo nos casaremos?»

El día de San Valentín en la parte trasera de un camión

El día de San Valentín en la parte trasera de un camión

En el día de San Valentín, si me salgo con la mía

Más que la paga de un día honesto

En el día de San Valentín, si me salgo con la mía

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos