Hab mich lieb - Stefanie Hertel, Eberhard Hertel
С переводом

Hab mich lieb - Stefanie Hertel, Eberhard Hertel

Год
2009
Язык
`Alemán`
Длительность
228010

A continuación la letra de la canción Hab mich lieb Artista: Stefanie Hertel, Eberhard Hertel Con traducción

Letra " Hab mich lieb "

Texto original con traducción

Hab mich lieb

Stefanie Hertel, Eberhard Hertel

Оригинальный текст

Papa sag' mir Was ist wichtig?

Was braucht man jeden Tag?

(«Das Wichtigste im Leben ist doch

dass dich jemand mag!")

Das ist wie ein heller Sonnenschein

dann ist es schön

auf dieser Welt zu sein!

Wenn die Menschen dich nicht lieben

was macht die Sonne dann?

(«Der Himmel

der sie auslacht

lacht sie auch wieder an!")

Es gibt immer einen neuen Tag

wenn man sich nur ein bisschen mag!

Hab' mich lieb!

singt der Wind immer wieder!

Hab' mich lieb!

singt ein Vogel im Baum.

Jede Blume

die irgendwo blüht

singt schon am Morgen mit dir dieses Lied!

Hab' mich lieb

heisst das Lied aller Lieder!

Hab' mich lieb und lass mich nicht allein

Hab' mich lieb!

singt der Wind.

Hab' mich lieb!

sagt ein Kind

Und lass mich bei dir sein!

Papa hast du das gelesen

was in der Zeitung steht?

(«Ich weiss

was du mich fragen willst;

es ist noch nicht zu spät!»)

Wenn wir alle zueinander steh’n

und die vielen kleinen Wunder seh’n.

Papa

gut dass wir uns haben

ich brauch' dich jeden Tag!

(«Das Wichtigste im Leben ist doch

dass dich jemand mag!")

Und das gilt für diese ganze Welt

weil auch nur die Liebe zählt.

Hab' mich lieb!

singt…

La La La…

Jede Blume

die irgendwo blüht

singt schon am Morgen mit dir dieses Lied!

Hab' mich lieb!

heisst das Lied aller Lieder…

Перевод песни

Papá dime lo que es importante?

¿Qué necesitas todos los días?

(“Lo más importante en la vida es

que le gustas a alguien!")

Es como un sol brillante

entonces es bueno

estar en este mundo!

Cuando la gente no te ama

¿Qué hace el sol entonces?

("El cielo

quien se rie de ella

¡Sonríele de nuevo!")

Siempre hay un nuevo día

si se gustan solo un poco!

¡Quiéreme!

canta el viento una y otra vez!

¡Quiéreme!

canta un pájaro en el árbol.

cualquier flor

floreciendo en algún lugar

cantar esta canción contigo en la mañana!

Quiéreme

es el nombre de la canción de todas las canciones!

Ámame y no me dejes solo

¡Quiéreme!

canta el viento.

¡Quiéreme!

dice un niño

¡Y déjame estar contigo!

Papá, ¿leíste eso?

¿Qué hay en el periódico?

("Lo sé

Que quieres preguntarme;

¡Aún no es demasiado tarde!")

Cuando todos nos apoyamos unos a otros

y ver los muchos pequeños milagros.

padre

bueno que nos tenemos el uno al otro

¡Te necesito todos los días!

(“Lo más importante en la vida es

que le gustas a alguien!")

Y eso va para todo este mundo

porque solo el amor cuenta.

¡Quiéreme!

canta...

La La La…

cualquier flor

floreciendo en algún lugar

cantar esta canción contigo en la mañana!

¡Quiéreme!

es el nombre de la canción de todas las canciones...

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos