Есенину - Стас Михайлов
С переводом

Есенину - Стас Михайлов

  • Альбом: Лучшие песни

  • Año de lanzamiento: 2016
  • Idioma: ruso
  • Duración: 3:35

A continuación la letra de la canción Есенину Artista: Стас Михайлов Con traducción

Letra " Есенину "

Texto original con traducción

Есенину

Стас Михайлов

Оригинальный текст

Не держи меня!

Не в последний раз.

Не держи меня!

Сердце мается.

Отпусти меня в предрассветный час

Под березами, да покаяться.

Побежит слеза и на землю пав,

Подниму глаза к Богу в небеса.

Сколько я грешил, сколько водки пил,

Сколько женщин мял, да стихов писал?

Больше не могу, страшно одному

Прожигать мне жизнь в буйственном бреду.

Помоги Господь, из не понятых

Стать частицею своей Родины!

Сердце просвети бедное мое,

Боже, счастье дай, если есть оно.

Нарыдаюсь всласть, поцелую мать

И пойду кутить, по Руси бродить.

Не держи меня!

Не в последний раз.

Не держи меня!

Сердце мается!

Перевод песни

¡No me abraces!

No por última vez.

¡No me abraces!

El corazón está dando vueltas.

Déjame ir en la madrugada

Bajo los abedules, sí, arrepiéntete.

Una lágrima correrá y caerá al suelo,

Alzaré mis ojos a Dios en el cielo.

cuanto pequé, cuanto vodka tomé,

¿Cuántas mujeres se arrugaron y escribieron poesía?

No puedo más, tengo miedo solo

Quema mi vida en violento delirio.

Ayuda al Señor, de los incomprendidos

¡Conviértete en parte de tu Patria!

Ilumina mi pobre corazón

Dios, da felicidad, si la hay.

Sollozo al contenido de mi corazón, beso a mi madre

Y me iré de juerga, deambularé por Rusia.

¡No me abraces!

No por última vez.

¡No me abraces!

¡El corazón late!

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos