A continuación la letra de la canción Рыцарства ўсё сышлося Artista: Стары Ольса Con traducción
Texto original con traducción
Стары Ольса
Рыцарства ўсё сышлося слаўнае залатое
Да князя Радзівіла ў Селішча Ямское
Дым ужо за агнішчам ўгору слупом нясецца
Кроў ужо маскавітаў струмянём ліецца
Тры пасткі па ўзлессі ворагі прыхавалі
Скеміўшы тое літвіны з коней пассядалі
Ворагаў у засадах, гэтых ды парубілі
Як свіней калолі, у балоце тапілі.
Але ж наперад паімчаў, гуф літоўскі лепшы
Трапіў у пастку да стральцоў, да стральцоў пярвейшых
Дружныя залпы стральцы, па літвінах пусцілі
Потым нашых вершнікаў на канях парубілі.
Палеглі слаўны рыцары, Зянкевіч ды Ціхінскі
Быў жа яшчэ забіты там, рыцар Ян Тымінскі
Ўсе яны служылі ў Ёрдановай роце
Доўг свой Айчыне аддалі рыцарскі ў годнай цноце
Многія князя рыцары праз ворага падманы
Зведалі ран крывавых, цяжкія мелі раны.
Ды Радзівіла слугі, раны ператрывалі
За кроў забітых літвінаў ворага пакаралі
Шмат хто у бітве з ворагаў там галавы пазбыўся
Ці пад ударам дзіды навек угаманіўся
Секлі баярскія ілбы, секлі і білі многа
Там жа вязалі у палон маскаля ліхога.
Гетман аплакаў палеглых, годна іх пахаваўшы
Славу героям навякі, гонар ім абяцаўшы
Рыцараў ды герояў, войска суправаджала,
Славаю іх апошні шлях годна аздабляла.
Гетман зноў загадаў трубіць, коней зноў асядлаці
Прагне ў сечы лютай зноў маскоўца спаткаці.
La caballería todos se juntaron gloriosos dorados
Al príncipe Radziwill en el asentamiento de Yamskoye
El humo ya está subiendo por el pilar detrás del fuego.
La sangre de los moscovitas ya corre
Tres trampas en el borde del bosque se escondieron enemigos
Dibujando a los lituanos de los caballos sentados.
Enemigos en emboscada, estos si picados
Como cerdos apuñalados, ahogados en el pantano.
Pero siguió adelante, el guf lituano es el mejor.
Atrapados a los arqueros, a los primeros arqueros
Descargas amistosas de arqueros disparadas contra los lituanos
Entonces nuestros jinetes fueron abatidos.
Murieron los gloriosos caballeros Zyankevich y Tikhinsky
El caballero Jan Tyminski también fue asesinado allí.
Todos sirvieron en la boca de Jordan
El deber a la Patria fue dado por el caballero en virtud digna.
Muchos príncipes caballeros a través del engaño enemigo.
Experimentó heridas sangrientas, tenía heridas graves.
Sí, los sirvientes de Radziwill soportaron las heridas.
El enemigo fue castigado por la sangre de los lituanos asesinados.
Muchos en la batalla de los enemigos allí perdieron la cabeza.
O bajo el golpe de una lanza se calmó para siempre
Cortaron la frente de los boyardos, cortaron y golpearon mucho.
En el mismo lugar fue hecho prisionero el malvado moscovita.
El hetman lloraba a los muertos, enterrándolos con dignidad.
Gloria a los héroes por siempre, honrándolos con promesa
Caballeros y héroes, el ejército acompañado,
Gloria a su último camino dignamente decorado.
El atamán ordenó de nuevo tocar la trompeta, ensillar de nuevo los caballos.
Anhela volver a encontrarse con el moscovita en una feroz batalla.
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos