A continuación la letra de la canción Intro Artista: Starbomb Con traducción
Texto original con traducción
Starbomb
Ho ho ho he he he
And that’s when I went to pee
Nailed it.
Hi there, I’m Arin Hanson.
I was just finishing up my 1−2-3 I gotta go pee song
from the last Starbomb album.
Thanks for coming to my space mansion.
My friends Danny and Brian from Ninja Sex Party have been crashing up here with
me while we wrote this album.
That’s right Arin.
It sure has been fun orbiting the earth with you.
This mansion has style.
We’ve been bathing in champagne every night, taking our diamond space
helicopter out for joy rides,
partying with supermodels, robots, robot supermodel robots, and occasionally
writing music.
Remember that time Ninja Brian opened the air lock and flipped us off as our
chests collapsed from the sudden decompression?
Hahahaha, yes I do that merry prankster.
Anyway this is the time on the album when we respectfully thank video game
developers for not suing us.
Ninja Brian, would you care to explain the intracacies of fair use and parody
law?
Thank you Brian, and thank you, the fans, for buying this album and supporting
us.
We love you so damn much and without you we wouldn’t have been able to afford
this fart sound effect:
Yes, and now, on with the show!
Ho ho ho je je je
Y fue entonces cuando fui a orinar
Lo superó.
Hola, soy Arin Hanson.
Estaba terminando mi canción 1−2-3 I gotta go pee
del último disco de Starbomb.
Gracias por venir a mi mansión espacial.
Mis amigos Danny y Brian de Ninja Sex Party se han quedado aquí con
yo mientras escribíamos este álbum.
Así es Arin.
Seguro que ha sido divertido orbitar la tierra contigo.
Esta mansión tiene estilo.
Nos hemos estado bañando en champán todas las noches, tomando nuestro espacio de diamantes
Helicóptero para paseos de alegría,
festejando con supermodelos, robots, robots supermodelo robots, y ocasionalmente
escribiendo música.
¿Recuerdas esa vez que Ninja Brian abrió la esclusa de aire y nos volteó como nuestro
cofres colapsaron por la repentina descompresión?
Jajajaja, sí, hago ese bromista alegre.
De todos modos, este es el momento del álbum en el que agradecemos respetuosamente a los videojuegos.
desarrolladores por no demandarnos.
Ninja Brian, ¿te importaría explicar las complejidades del uso justo y la parodia?
¿ley?
Gracias Brian, y gracias a los fanáticos por comprar este álbum y apoyarlo.
a nosotros.
Te amamos tanto y sin ti no hubiéramos podido pagar
este efecto de sonido de pedo:
Sí, y ahora, ¡vamos con el espectáculo!
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos