A continuación la letra de la canción L'Hiver Artista: Stanislas, Антонио Вивальди Con traducción
Texto original con traducción
Stanislas, Антонио Вивальди
Soleil et diabolo menthe
Trop verts, les étés nous mentent
L’hiver
L’hiver
L’hiver
L’hiver, me ramène à la terre
Sous les pleurs des pluies de plaine
N’aie plus peur, n’aie plus de peine
Le coeur au chaud sous son manteau
La plage, la fonte des glaces
M'éblouissent d’un bonheur qui passe
L’hiver
L’hiver
L’hiver
L’hiver, on espère la lumière
Quand la neige enduit la Seine
N’aie plus peur, enfouit la graine
L'âme au chaut cachée sous le chapeau
Du 11 novembre au 18 juin
On a la peau, moins de chagrin
L’hiver
L’hiver
L’hiver
L’hiver enrhume toutes les guerres
Le gel remplit les urgences
Sous le feu de Noël, on danse
C’est l’hiver et tes yeux sont beaux
C’est l’hiver et tes yeux sont beaux
Diábolo Sol y Menta
Demasiado verde, los veranos nos mienten
Invierno
Invierno
Invierno
El invierno me trae de vuelta a la tierra
Debajo de las lágrimas de las lluvias llanas
Ya no tengas miedo, ya no te arrepientas
El corazón cálido bajo su abrigo
La playa, hielo derritiéndose
Deslumbrame con una felicidad pasajera
Invierno
Invierno
Invierno
En invierno, esperamos luz
Cuando la nieve cubre el Sena
No temas más, entierra la semilla
El alma caliente escondida bajo el sombrero.
Del 11 de noviembre al 18 de junio
Tenemos la piel, menos pena
Invierno
Invierno
Invierno
El invierno se resfría en todas las guerras
Gel llena ER
Bajo el fuego de Navidad, bailamos
Es invierno y tus ojos son hermosos
Es invierno y tus ojos son hermosos
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos