Sticking Places - Sphere

Sticking Places - Sphere

  • Año de lanzamiento: 2013
  • Idioma: japonés
  • Duración: 4:43

A continuación la letra de la canción Sticking Places Artista: Sphere Con traducción

Letra " Sticking Places "

Texto original con traducción

Sticking Places

Sphere

Texto original

「叶えらんなかった。。。」、「なんでこうなったの?」

コレじゃないよって言ってたって始まらない

今キミはここにいて(Now, you are here)

ここにしかキミはいない(You're only here)

Moveなんて考えてないで、さぁRise to upstairs!

スケールを変えた地図ならね、わかるんじゃない?

誰もが同じ惑星(ばしょ)にいるよ

(You can change your place!)

なんにも決まっていることなんてナイ(可能性は無限大)

ほんの少し未来の自分のSticking Places

それは(一瞬)偶然(経験)感情(衝動)

その結晶の輝き、It's stairway to the glory place for you!

「イマキミハココニイル」だから「ココニシカキミハイナイ」

もっと信じれば世界は変わる!

憧れなんて可能性のピース

どんな絵のパズルかなんてわからないよ

でもキミはここにいて(Now, you are here)

キミじゃなきゃ意味がない(You're only here)

そんなに驚いてないで、さぁRise to upstairs!

踏み出すってことはシフトをね変えること

それでも同じ惑星(ばしょ)にいるよ

(You can change your place!)

知ってるコトって知らなかったコト(可能性は無限大)

ほんの少し昨日の自分がSticking Places

だって(希望)後悔(恋愛)友情(想い出)

その結晶の輝き、It's stairway to the glory place for you!

「イツダッテココニイタ」そして「イツマデモココニイル」

いつか描いた絵をみせてね

「きっとここで輝くんだGlory Place」

そう決めたら始まるはずだよ、キミの物語(ストーリー)

いつか誓った願いの続きなんだ

You are the one. ねぇ、今ならわかるんじゃない?

なんにも決まっていることなんてナイ(可能性は無限大)

ほんの少し未来の自分のSticking Places

それは(一瞬)偶然(経験)感情(衝動)

その結晶の輝き、It's stairway to the glory place for you!

「イマキミハココニイル」だから「ココニシカキミハイナイ」

もっと信じれば世界は変わる!

Traducción de la canción

"No se hizo realidad...", "¿Por qué sucedió esto?"

No arranca aunque diga que no es esto

Ahora estás aquí (Ahora, estás aquí)

solo estas aqui

¡No pienses en moverte, vamos, sube las escaleras!

Si es un mapa con una escala diferente, puedes entenderlo, ¿verdad?

todos estamos en el mismo planeta

(¡Puedes cambiar tu lugar!)

No se ha decidido nada (las posibilidades son infinitas)

Solo un pequeño futuro de mis Sticking Places

Es (momentáneo) accidental (experiencia) emoción (impulso)

¡El brillo de los cristales, es una escalera al lugar de la gloria para ti!

Porque es "Imakimiha Coconiil", "Kokonishika Kimi Hainai"

¡Si crees más, el mundo cambiará!

Una pieza de posibilidad que anhelas

No sé qué tipo de rompecabezas de imágenes es

Pero estás aquí (Ahora, estás aquí)

No tiene sentido si no estás (Solo estás aquí)

¡No te sorprendas tanto, vamos, sube las escaleras!

Salir significa cambiar el turno

Todavía en el mismo planeta

(¡Puedes cambiar tu lugar!)

Cosas que sabía que no sabía (las posibilidades son infinitas)

Solo un poco ayer estaba pegando lugares

Porque (esperanza) arrepentimiento (amor) amistad (recuerdo)

¡El brillo de los cristales, es una escalera al lugar de la gloria para ti!

"Itsudatte Coconiita" e "Itsuma Demo Coconiil"

Muéstrame la imagen que dibujaste algún día

"Estoy seguro de que brilla aquí Glory Place"

Si así lo decides, debería empezar, tu historia (historia)

Es una continuación del deseo que juré algún día.

Tú eres el indicado Oye, ¿no lo sabes ahora?

No se ha decidido nada (las posibilidades son infinitas)

Solo un pequeño futuro de mis Sticking Places

Es (momentáneo) accidental (experiencia) emoción (impulso)

¡El brillo de los cristales, es una escalera al lugar de la gloria para ti!

Porque es "Imakimiha Coconiil", "Kokonishika Kimi Hainai"

¡Si crees más, el mundo cambiará!

Otras canciones del artista:

Nuevos textos y traducciones en el sitio:

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos