Hole In The Bucket - Spearhead
С переводом

Hole In The Bucket - Spearhead

Альбом
Home
Год
1993
Язык
`Inglés`
Длительность
309570

A continuación la letra de la canción Hole In The Bucket Artista: Spearhead Con traducción

Letra " Hole In The Bucket "

Texto original con traducción

Hole In The Bucket

Spearhead

Оригинальный текст

(Money Money Money Money Nothin But

Money)

I work 9 to 5 but it starts in the P.M.

and I love the sunrise so I step out in the A.M.

the street is black and shiny from the early

nightly rainin'

the glory of the light it brings evaporation

morning’s fresh oxygen cleanest

I take a deep hit help my mind stay the greenest

I’m already wake so I’m not drinkin’coffee

don’t wanna cigarrette, 'cause it’s a form of slavery

walk into the store 'cause I need a few items

the sun heats the blood like a hit of vitamins

needa buy some food and some 'poo for my dreads

can’t remember why but I need a spool of thread

Man with dirty dreads, steps around the comer

he asks me for a dime, a nickel or a quarter

I don’t have any change so I’m steppin’along

and as I’m walkin’past he sings to me a song…

There’s a whole in the bucket dear liza, dear

liza…(repeat)

The day is pickin’up cause I’m hummin’his song

the buses and the people all keep movin’along

to the shopkeeper I say was’sup?

and I’m thinkin’about the man who’s holdin’up the cup

I pay for all the stuff and get a pocketful of change

should I give it to the man’s the question in my brain

What’s gonna happen if I give the man a dime?

I don’t wanna pay for anotha brotha’s wine

What’s gonna happen if I give the man a quarter?

will he find a dealer and try to place an order?

what’s gonna happen if I give the man a nickel

will he buy some food or some pork that’s been pickled?

I’m not responsible for the man’s depression

how can I find compassion in the midst of recession?

How come all these questions keep fuckin’with my head

and I still can’t rememba why I need a spool of thread.

He’s starin’in my eyes just as I’m walkin’past

I’m tryin to avoid him cause I know he’s gonna ask

me about the coinage that is in my pocket

But I don’t know if I should put it in his bucket

walk right past him to think about it more

back at the crib I’m openin’up the door

a pocketful of change it don’t mean alot to me my cup is half full but his is empty

I put back on my cap and I start headin’back

I reach into my pocket and I have a heart attack

well as I’m diggin’deep I scream oh no!

there’s nothin’in the pocket but a great big hole

While I was busy thinkin’if he would buy smack

the jingle in my pocket it slipped through the cracks

no one has the change and it’s fuckin’up my head

But now I no the reason why I had to buy the thread!

Перевод песни

(Dinero Dinero Dinero Dinero Nada Pero

Dinero)

Trabajo de 9 a 5 pero empieza en la tarde.

y me encanta el amanecer, así que salgo en la mañana

la calle es negra y brillante desde temprano

lloviendo todas las noches

la gloria de la luz trae evaporación

el oxígeno fresco de la mañana más limpio

Tomo un golpe profundo para ayudar a mi mente a mantenerse más verde

Ya estoy despierto, así que no estoy bebiendo café.

no quiero cigarrillo, porque es una forma de esclavitud

entrar en la tienda porque necesito algunos artículos

el sol calienta la sangre como un golpe de vitaminas

necesito comprar algo de comida y algo de caca para mis rastas

no recuerdo por qué, pero necesito un carrete de hilo

Hombre con rastas sucias, pasos a la vuelta de la esquina

me pide una moneda de diez centavos, de cinco centavos o de veinticinco centavos

No tengo ningún cambio, así que estoy avanzando

y mientras paso me canta una canción...

Hay un todo en el balde querida liza, querida

liza…(repetir)

El día está mejorando porque estoy tarareando su canción

los autobuses y la gente siguen moviéndose

al tendero le digo wassup?

y estoy pensando en el hombre que sostiene la copa

Pago todas las cosas y obtengo un bolsillo lleno de cambio

¿Debería dárselo a la pregunta del hombre en mi cerebro?

¿Qué va a pasar si le doy un centavo al hombre?

No quiero pagar por el vino de anotha brotha

¿Qué va a pasar si le doy al hombre un cuarto?

¿Encontrará un distribuidor e intentará hacer un pedido?

¿Qué va a pasar si le doy un centavo al hombre?

¿comprará algo de comida o algo de carne de cerdo en escabeche?

No soy responsable de la depresión del hombre.

¿Cómo puedo encontrar compasión en medio de la recesión?

¿Cómo es que todas estas preguntas me siguen jodiendo la cabeza?

y todavía no puedo recordar por qué necesito un carrete de hilo.

Me mira a los ojos justo cuando paso por delante

Estoy tratando de evitarlo porque sé que va a preguntar

yo sobre la moneda que está en mi bolsillo

Pero no sé si debería ponerlo en su balde

pasar junto a él para pensar más en ello

de vuelta en la cuna estoy abriendo la puerta

un bolsillo lleno de cambio no significa mucho para mí mi vaso está medio lleno pero el suyo está vacío

Me vuelvo a poner la gorra y empiezo a regresar

Meto la mano en mi bolsillo y tengo un infarto

así como estoy cavando profundo, grito ¡oh, no!

no hay nada en el bolsillo excepto un gran agujero

Mientras yo estaba ocupado pensando si él compraría algo

el tintineo en mi bolsillo se deslizó a través de las grietas

nadie tiene el cambio y me está jodiendo la cabeza

¡Pero ahora no sé la razón por la que tuve que comprar el hilo!

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos