Aloha to No One - Spanish Love Songs
С переводом

Aloha to No One - Spanish Love Songs

  • Альбом: Schmaltz

  • Año de lanzamiento: 2018
  • Idioma: Inglés
  • Duración: 4:32

A continuación la letra de la canción Aloha to No One Artista: Spanish Love Songs Con traducción

Letra " Aloha to No One "

Texto original con traducción

Aloha to No One

Spanish Love Songs

Оригинальный текст

It’s me on my old bed— too low to the ground

Each day it’s harder for me to climb out

A yellowed mattress.

A deeper indent

I keep flipping it over and over again

Like a fucking film school shot framed in the mirror

Pulling out the two greys in my beard

Shave it off like I can disappear

I’ve done nothing the past ten years

It’s just like me to take a swing

And disagree with everything

Condescend, but I am nothing

A lesson to be learned

«You might wake up, but you’ll never be better, than this…»

Pushing thirty and still playing house shows

Waking up on beer soaked floors alone

Hoping we’d take it further this time

But I don’t know how to stay in line

I bump my head and come down

The same as my shit friends on the bright of a Sunday

Hoping that next year will be better

Than growing out of another sweater

«You might wake up, but you’ll never be better

You might come through, but you’ll always second guess

You might breathe free, but you’ll never stop pacing

You might find love, but you’ll always be depressed

You might change your hair, but you’ll always look awkward

Your back might heal, but you’ll never get your rest

You might move on, but you’ll never feel important

You might be fine, but you’ll never be your best

So when you wake up

And know you’ll never be better —

Hide under your sheets

Your room will always be a mess."

Перевод песни

Soy yo en mi vieja cama, demasiado cerca del suelo

Cada día me cuesta más salir

Un colchón amarillento.

Una sangría más profunda

Sigo volteándolo una y otra vez

Como una puta toma de la escuela de cine enmarcada en el espejo

Sacando las dos canas de mi barba

Aféitalo como si pudiera desaparecer

No he hecho nada en los últimos diez años.

Es como yo dar un columpio

Y en desacuerdo con todo

Condescender, pero no soy nada

Una lección por aprender

«Puede que te despiertes, pero nunca serás mejor que esto...»

Empujando los treinta y todavía tocando shows en casa

Despertar solo en pisos empapados de cerveza

Esperando que lo llevemos más lejos esta vez

Pero no sé cómo mantenerme en línea

Me golpeo la cabeza y bajo

Lo mismo que mis amigos de mierda en la luz de un domingo

Esperando que el próximo año sea mejor

Que crecer fuera de otro suéter

«Puedes despertar, pero nunca estarás mejor

Puede que lo logres, pero siempre adivinarás

Puede que respires libremente, pero nunca dejarás de caminar

Puede que encuentres el amor, pero siempre estarás deprimido

Puedes cambiar tu cabello, pero siempre te verás raro

Tu espalda puede sanar, pero nunca descansarás

Puede que sigas adelante, pero nunca te sentirás importante

Puede que estés bien, pero nunca estarás lo mejor posible

Así que cuando te despiertes

Y sé que nunca serás mejor —

Escóndete debajo de tus sábanas

Tu habitación siempre será un desastre".

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos