The Picture - Soulchef, The 49ers, Nina Kanda
С переводом

The Picture - Soulchef, The 49ers, Nina Kanda

Альбом
Good Vibes
Год
2015
Язык
`Inglés`
Длительность
199900

A continuación la letra de la canción The Picture Artista: Soulchef, The 49ers, Nina Kanda Con traducción

Letra " The Picture "

Texto original con traducción

The Picture

Soulchef, The 49ers, Nina Kanda

Оригинальный текст

Verse 1: Marchitect

A photo is worth a 1,000 words

But my heart hurts like I done pinched a 1,000 nerves

Couldn’t see around the curve and now the picture in the frame

Is like the Four Tops mane, same song but the meaning ain’t the same

Glass got a chip in it, cover got a rip in it

Now I’m flying over your city I just be skipping it

Faded memories that stand still for an eternity

Emergency surgery that is almost how it’s hurting me

Most certainly these days become weeks

The weeks become months the months become years

Another lap around the sun is what I’m dealing with here

365 days passing in the rear

View mirror you’re the best thing that had ever record

In my life, up to the point of all the strife

I know it spread across the net but don’t believe the hype

Hook: Nina Kanda

I want to take your picture down

I guess that I’m afraid

That if I take your picture down

The memories will fade

Verse 2: Jas Mace

In that picture on your wall we were smiling

But that only masks the moment right before cuz we were whylin'

A stranger wouldn’t know that and your friends couldn’t tell (nah)

Seconds before the flash you told me go to hell (go to hell)

But there were cheesin' like it’s all cream and peaches

Thinking we’d forget then look back like we weren’t faking

Funky attitude was gone for one second (only one)

Cuz two ticks later you were right back stressing (come on)

I guess it doesn’t matter the before and after (nah)

So long as we captured a moment of supposed laughter

What’s the point of fronting when you’re in front of lens

Obliged to wear a disguise for family and friends (oh I see)

You and I know the truth, yeah it used to be sincere

Those days are long gone and I ain’t seen them in years

For real, this time I ain’t going through the maze

Let me take that picture and hope the memory fades, peace

Hook: Nina Kanda

I want to take your picture down

I guess that I’m afraid

That if I take your picture down

The memories will fade

Перевод песни

Verso 1: Marchitect

Una foto vale más que 1000 palabras

Pero mi corazón duele como si hubiera pellizcado 1,000 nervios

No podía ver alrededor de la curva y ahora la imagen en el marco

Es como la melena de Four Tops, la misma canción pero el significado no es el mismo

El vidrio tiene un astillado, la cubierta tiene un desgarro

Ahora estoy volando sobre tu ciudad, solo la estoy saltando

Recuerdos desvanecidos que permanecen inmóviles por una eternidad

Cirugía de emergencia que es casi como me duele

Sin duda, estos días se convierten en semanas

Las semanas se vuelven meses los meses se vuelven años

Otra vuelta alrededor del sol es con lo que estoy lidiando aquí

365 días pasando en la retaguardia

Ver espejo, eres lo mejor que jamás haya grabado

En mi vida, hasta el punto de toda la lucha

Sé que se extendió por la red, pero no creas la publicidad

Gancho: Nina Kanda

quiero quitarte la foto

Supongo que tengo miedo

Que si te quito la foto

Los recuerdos se desvanecerán

Verso 2: Jas Maza

En esa foto en tu pared estábamos sonriendo

Pero eso solo enmascara el momento justo antes porque estábamos por qué

Un extraño no sabría eso y tus amigos no podrían decirlo (nah)

Segundos antes del flash me dijiste vete al infierno (vete al infierno)

Pero había queso como si todo fuera crema y duraznos

Pensando que lo olvidaríamos y luego mirar hacia atrás como si no estuviéramos fingiendo

La actitud funky se fue por un segundo (solo uno)

Porque dos ticks después estabas de nuevo estresado (vamos)

Supongo que no importa el antes y el después (nah)

Mientras capturemos un momento de supuesta risa

¿Cuál es el punto de frente cuando estás frente a la lente?

Obligado a usar un disfraz para familiares y amigos (oh, ya veo)

Tú y yo sabemos la verdad, sí, solía ser sincero

Esos días se han ido hace mucho y no los he visto en años

De verdad, esta vez no voy a atravesar el laberinto

Déjame tomar esa foto y espero que la memoria se desvanezca, paz

Gancho: Nina Kanda

quiero quitarte la foto

Supongo que tengo miedo

Que si te quito la foto

Los recuerdos se desvanecerán

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos