A continuación la letra de la canción Appel masqué Artista: Souf Con traducción
Texto original con traducción
Souf
J’voulais qu’tu vois la vie en rose, pour toi, j’ai dû augmenter la dose et
T’en faisais jamais assez mais devant tes caprices, combien d’fois j’ai ravalé
ma fierté?
À quoi tu t’attendais?
Attends, mais tu sais, je ne suis pas si parfait
Et quoi qu’il en soit, malgré tout ça, je reste un homme qu’aucune femme ne
pourra combler
Ouais, j'étais un phénomène, phénomène, ouais, j'étais un phénomène, phénomène
Tu m’as tendu la main, j’t’ai pris le bras, j’voulais pas mais j’t’ai fait
pleurer plus d’une fois
Arrête, t'étais un phénomène, phénomène, ouais, t'étais un phénomène, phénomène
Tu voulais l’anneau mais moi, j’le voulais pas, tu m’répétais souvent: «Un jour, tu regretteras», ah non, non, non
Appel masqué: «Allô?
C’est moi, réponds au téléphone, ça décroche pas
Je sais que mes „désolé“ ne suffisent pas mais à quoi tu joues?
Ça peut pas finir comme ça»
Appel masqué: «Mais allô?
C’est moi, réponds au téléphone, ça décroche pas
Je sais que mes „désolé“ ne suffisent pas mais à quoi tu joues?
Ça peut pas finir comme ça, oh non»
À personne, même si tu m’as fait suer, j’en veux à personne
J’en ai marre de toi, j’veux plus qu’mon téléphone sonne
Pas l’temps pour les regrets, j’porterais pas tes casseroles, oh yeah, yeah
Ouais, je sais, tu voulais tout savoir de moi, j’ai montré des facettes que
moi-même je n’connaissais pas, non
Et j’suis loin d'être un gentleman et après tout ça, c’est normal que t’aies la
haine
Ouais, j'étais un phénomène, phénomène, ouais, j'étais un phénomène, phénomène
Tu m’as tendu la main, j’t’ai pris le bras, j’voulais pas mais j’t’ai fait
pleuré plus d’une fois
Arrête, t'étais un phénomène, phénomène, ouais, t'étais un phénomène, phénomène
Tu voulais l’anneau mais moi, j’le voulais pas, tu m’répétais souvent: «Un jour, tu regretteras», ah non, non, non
Appel masqué: «Allô?
C’est moi, réponds au téléphone, ça décroche pas
Je sais que mes „désolé“ ne suffisent pas mais à quoi tu joues?
Ça peut pas finir comme ça»
Appel masqué: «Mais allô?
C’est moi, réponds au téléphone, ça décroche pas
Je sais que mes „désolé“ ne suffisent pas mais à quoi tu joues?
Ça peut pas finir comme ça, oh non»
Muerte, j’t’ai voulu à la muerte
Aujourd’hui, t’as dit: «Stop, j’en veux plus de ces belles paroles»
et tant mieux, j’ai plus rien à nous
Muerte, j’t’ai voulu à la muerte
Aujourd’hui, t’as dit: «Stop, j’en veux plus de ces belles paroles», t’façon,
j’ai plus rien à donner, ouais, ouais, ouais
Appel masqué: «Allô?
C’est moi, réponds au téléphone, ça décroche pas
Je sais que mes „désolé“ ne suffisent pas mais à quoi tu joues?
Ça peut pas finir comme ça»
Appel masqué: «Mais allô?
C’est moi, réponds au téléphone, ça décroche pas
Je sais que mes „désolé“ ne suffisent pas mais à quoi tu joues?
Ça peut pas finir comme ça, oh non»
Quería que vieras la vida en rosa, por ti tuve que aumentar la dosis y
Nunca hiciste lo suficiente, pero frente a tus caprichos, cuántas veces tragué
¿mi orgullo?
¿Que esperabas?
Espera, pero sabes que no soy tan perfecto
Y pase lo que pase, a pesar de todo eso, sigo siendo un hombre que ninguna mujer
puede llenar
Sí, yo era un bicho raro, bicho raro, sí, yo era un bicho raro, bicho raro
Me tendiste la mano, te tomé del brazo, no quería pero te obligué
llorar mas de una vez
Detente, eras un bicho raro, bicho raro, sí, eras un bicho raro, bicho raro
Tú querías el anillo pero yo no lo quería, muchas veces me decías: "Algún día te arrepentirás", oh no, no, no
Llamada enmascarada: “¿Hola?
Soy yo, contesta el teléfono, no contesta
Sé que mis "perdón" no son suficientes, pero ¿a qué estás jugando?
No puede terminar así"
Llamada enmascarada: “¿Pero hola?
Soy yo, contesta el teléfono, no contesta
Sé que mis "perdón" no son suficientes, pero ¿a qué estás jugando?
No puede terminar así, oh no"
Nadie, aunque me hayas hecho sudar, no culpo a nadie.
Estoy harto de ti, no quiero que mi teléfono suene
No hay tiempo para arrepentimientos, no llevaría tus ollas, oh sí, sí
Sí, lo sé, querías saber todo sobre mí, mostré lados que
yo mismo no sabia, no
Y estoy lejos de ser un caballero y después de todo eso, es normal que tengas la
odio
Sí, yo era un bicho raro, bicho raro, sí, yo era un bicho raro, bicho raro
Me tendiste la mano, te tomé del brazo, no quería pero te obligué
llore mas de una vez
Detente, eras un bicho raro, bicho raro, sí, eras un bicho raro, bicho raro
Tú querías el anillo pero yo no lo quería, muchas veces me decías: "Algún día te arrepentirás", oh no, no, no
Llamada enmascarada: “¿Hola?
Soy yo, contesta el teléfono, no contesta
Sé que mis "perdón" no son suficientes, pero ¿a qué estás jugando?
No puede terminar así"
Llamada enmascarada: “¿Pero hola?
Soy yo, contesta el teléfono, no contesta
Sé que mis "perdón" no son suficientes, pero ¿a qué estás jugando?
No puede terminar así, oh no"
Muerte, te quería muerta
Hoy dijiste: "Para, quiero más de estas hermosas palabras"
y mucho mejor, no tengo nada más para nosotros
Muerte, te quería muerta
Hoy, dijiste: "Para, quiero más de estas hermosas palabras", tú camino,
No tengo nada más para dar, sí, sí, sí
Llamada enmascarada: “¿Hola?
Soy yo, contesta el teléfono, no contesta
Sé que mis "perdón" no son suficientes, pero ¿a qué estás jugando?
No puede terminar así"
Llamada enmascarada: “¿Pero hola?
Soy yo, contesta el teléfono, no contesta
Sé que mis "perdón" no son suficientes, pero ¿a qué estás jugando?
No puede terminar así, oh no"
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos