Ждёт тебя грузин - Сосо Павлиашвили
С переводом

Ждёт тебя грузин - Сосо Павлиашвили

  • Альбом: Юбилейный концерт Сосо Павлиашвили - Лучшее (Небо на ладони)

  • Año de lanzamiento: 2014
  • Idioma: ruso
  • Duración: 3:53

A continuación la letra de la canción Ждёт тебя грузин Artista: Сосо Павлиашвили Con traducción

Letra " Ждёт тебя грузин "

Texto original con traducción

Ждёт тебя грузин

Сосо Павлиашвили

Оригинальный текст

Я позвонил прямо среди ночи, тебя назвал девочкой своей.

Я прошептал, что скучаю очень и попросил — приезжай скорей.

Быстро собралась ты ко мне в дорогу на ближайший рейс ты взяла билет,

Но остановил пограничник строгий никакой любви, если визы нет.

Припев:

Где ты, милая, сладкая, любимая, где ты, милая?

Я грущу один.

Где ты, милая, самая красивая, где ты, милая?

Ждет тебя грузин.

Живешь в Москве, ну, а я в Тбилиси, не можем мы встретиться никак.

Прощай весна, опадают листья, ты там, я здесь, все у нас не так.

Жаль мы далеки, жаль, что мы не птицы и разлуки нам снова суждены

Знаю, что любви не нужны границы, любящим сердцам визы не нужны.

Припев:

Где ты, милая, сладкая, любимая, где ты, милая?

Я грущу один.

Где ты, милая, самая красивая, где ты, милая?

Ждет тебя грузин.

Жаль мы далеки, жаль, что мы не птицы и разлуки нам снова суждены

Знаю, что любви не нужны границы, любящим сердцам визы не нужны.

Припев:

Где ты, милая, сладкая, любимая, где ты, милая?

Я грущу один.

Где ты, милая, самая красивая, где ты, милая?

Ждет тебя грузин.

Где ты, милая, сладкая, любимая, где ты, милая?

Я грущу один.

Где ты, милая, самая красивая, где ты, милая?

Ждет тебя,

Ждет тебя, ждет тебя, ждет тебя, ждет тебя грузин.

Перевод песни

Llamé justo en medio de la noche, te llamé mi chica.

Le susurré que te extraño mucho y te pedí que vinieras pronto.

Rápidamente te preparaste para ir a buscarme en el próximo vuelo, tomaste un boleto,

Pero la estricta guardia fronteriza no detuvo el amor si no hay visa.

Coro:

¿Dónde estás, cariño, dulce, amor, dónde estás, cariño?

Lloro solo.

¿Dónde estás, querida, la más hermosa, dónde estás, querida?

El georgiano te está esperando.

Vives en Moscú, bueno, y yo estoy en Tbilisi, no podemos encontrarnos de ninguna manera.

Adiós primavera, las hojas están cayendo, tú estás ahí, yo estoy aquí, todo está mal con nosotros.

Lástima que estemos lejos, lástima que no seamos pájaros y la separación nos esté destinada otra vez

Sé que el amor no necesita fronteras, los corazones enamorados no necesitan visas.

Coro:

¿Dónde estás, cariño, dulce, amor, dónde estás, cariño?

Lloro solo.

¿Dónde estás, querida, la más hermosa, dónde estás, querida?

El georgiano te está esperando.

Lástima que estemos lejos, lástima que no seamos pájaros y la separación nos esté destinada otra vez

Sé que el amor no necesita fronteras, los corazones enamorados no necesitan visas.

Coro:

¿Dónde estás, cariño, dulce, amor, dónde estás, cariño?

Lloro solo.

¿Dónde estás, querida, la más hermosa, dónde estás, querida?

El georgiano te está esperando.

¿Dónde estás, cariño, dulce, amor, dónde estás, cariño?

Lloro solo.

¿Dónde estás, querida, la más hermosa, dónde estás, querida?

Esperando por ti,

Esperándote, esperándote, esperándote, esperándote, georgianos.

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos