A continuación la letra de la canción Honey Artista: Sorcha Richardson Con traducción
Texto original con traducción
Sorcha Richardson
I don’t know you well
I guess we only met
Sound of alarm bells won’t stop
Ringing in head
I was coasting, always coasting
Kissed me, ripped my chest right open
Underneath the white fluorescent light
I can’t get you out my mind
I thought I might have dreamed it
You made me feel something that night
I swore I never needed
I was doing fine 'til I let you in my mind
Honey what the hell d’you do to me?
I thought it was you
Coming up the stairs
Was readying myself
To act like I don’t care
I watched you move around the room
You’re more magnetic than the moon
That hangs over the balcony
As you made your way back to me
Now I can’t get you out my mind
I thought I might have dreamed it
You made me feel something that night
I swore I never needed
I was doing fine 'til I let you in my mind
Honey what the hell d’you do to me?
Honey what the hell d’you do to me?
no te conozco bien
Supongo que solo nos conocimos
El sonido de las campanas de alarma no se detendrá
zumbido en la cabeza
Estaba navegando, siempre navegando
Me besó, me abrió el pecho
Debajo de la luz fluorescente blanca
No puedo sacarte de mi mente
Pensé que podría haberlo soñado
Me hiciste sentir algo esa noche
Juré que nunca necesité
Estaba bien hasta que te dejé entrar en mi mente
Cariño, ¿qué diablos me haces?
Pensé que eras tú
Subiendo las escaleras
me estaba preparando
Actuar como si no me importara
Te vi moverte por la habitación
Eres más magnético que la luna
Que cuelga sobre el balcón
Mientras volvías a mí
Ahora no puedo sacarte de mi mente
Pensé que podría haberlo soñado
Me hiciste sentir algo esa noche
Juré que nunca necesité
Estaba bien hasta que te dejé entrar en mi mente
Cariño, ¿qué diablos me haces?
Cariño, ¿qué diablos me haces?
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos