Mélancolie - Soprano
С переводом

Mélancolie - Soprano

Альбом
Cosmopolitanie
Год
2015
Язык
`Francés`
Длительность
219120

A continuación la letra de la canción Mélancolie Artista: Soprano Con traducción

Letra " Mélancolie "

Texto original con traducción

Mélancolie

Soprano

Оригинальный текст

On y est, mon bébé

Tu sais bien qu’il fallait qu'ça arrive

Ne me retiens pas, ne pleure pas

N’essaye pas de vider ma valise

Tu m’avais dis que les anges n’existaient pas

Pourtant elle a des ailes pour me prendre dans ses bras

Ce soir c’est fini, toi ma mélancolie

Dis-moi que tu ne m’en veux pas

Et que tu ne reviendras pas

Tu sais bien qu’elle m’a sauvé de toi

Tu sais bien qu’elle m’a sauvé de toi

Ça sera la dernière fois

Ce soir que je serai dans tes bras

Je t’aimais à me tuer, mélancolie

On roulait la nuit

Sans freins ni permis

Au volant de nos tristes mélodies

Ton armure en argile, si fragile

Habillait les courbes de ma poésie

Le public aimait nous entendre crier

Lorsqu’on était nus sur une feuille de papier

M’aimera-t-il encore après t’avoir quitté?

Son grain de beauté près des lèvres

M’a fait oublier la tristesse de nos poèmes

Comment pouvais-je rester de glace

Devant ce tempérament de feu?

Je la love, je la love

Tu sais bien qu’elle m’a sauvé de toi

Tu sais bien qu’elle m’a sauvé de toi

Ça sera la dernière fois

Ce soir que je serai dans tes drap

Mais guérit-on vraiment de toi, mélancolie?

Mélancolie, mélancolie

Mélancolie, mélancolie

Oh oh, mélancolie

Перевод песни

Aquí vamos, mi bebé

sabes que tenia que pasar

No me detengas, no llores

No trates de vaciar mi maleta

Me dijiste que los ángeles no existen

Sin embargo, ella tiene alas para sostenerme en sus brazos

Esta noche se acabó, tú mi melancolía

Dime que no me culpas

Y no volverás

Sabes que ella me salvó de ti

Sabes que ella me salvó de ti

sera la ultima vez

Esta noche estaré en tus brazos

Te amé hasta la muerte, melancolía

conducíamos de noche

Sin frenos ni licencia

Conduciendo nuestras tristes melodías

Tu armadura de arcilla, tan frágil

Vestí las curvas de mi poesía

Al público le gustaba oírnos gritar.

Cuando estábamos desnudos en una hoja de papel

¿Me seguirá amando después de que te deje?

Su lunar cerca de los labios

Me hizo olvidar la tristeza de nuestros poemas

¿Cómo podría permanecer congelado?

¿Frente a este temperamento ardiente?

la amo, la amo

Sabes que ella me salvó de ti

Sabes que ella me salvó de ti

sera la ultima vez

Esta noche estaré en tus sábanas

Pero, ¿realmente te curamos, melancolía?

melancolía, melancolía

melancolía, melancolía

oh oh, melancolía

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos