Mélancolique Anonyme - Soprano, Diam's
С переводом

Mélancolique Anonyme - Soprano, Diam's

  • Альбом: Puisqu'il faut vivre

  • Год: 2007
  • Язык: Francés
  • Длительность: 4:05

A continuación la letra de la canción Mélancolique Anonyme Artista: Soprano, Diam's Con traducción

Letra " Mélancolique Anonyme "

Texto original con traducción

Mélancolique Anonyme

Soprano, Diam's

Оригинальный текст

— Bonsoir à toutes et à tous.

Bienvenue à notre réunion hebdomadaire des

mélancoliques anonymes.

Réservons un accueil particulièrement chaleureux aux

nouveaux, pour qui ça n’a certainement pas été facile de venir jusqu'à nous.

Nous allons débuter cette réunion par un témoignage.

Qui veut se lancer?

— Moi

— Toi?

Et bien nous t'écoutons…

— Merci

Bonsoir je m’appelle Saïd (Bonsoir Saïd!)

J’ai 27 ans et j’suis mélancolique

J’suis de ces artistes qui écrivent leur vie

Comme on laisse une dernière lettre près d’une boite de Prozac vide

Ça a été très difficile pour moi de venir ici

D’accepter ma dépendance à la mélancolie

Le déclic a été de voir ma mère

Recracher en larme tous ce qu’elle a bu de mes bouteilles à la mer

Je m’en veux de la voir si triste

Alors qu’elle n’a jamais été la lame de mes cicatrices

Ni personne de ma famille d’ailleurs

Mais leur tailleur est noir à chaque fois qu’ils écoutent mes disques

J’ai pris le risque de faire de la musique

D'étaler ma vie au public pour soigner un mal de vivre

Je prends conscience de mon égoïsme

Quand je vois comment ils subissent le succès de mes lyrics

Je remplis mes vers de rimes mélancoliques

Et ma voix frise le coma éthylique sur-rythmique

J’aime la pression qui mousse mes thèmes

Un ivrogne qui s’empègue avec des packs de peines

Car j’ai trouvé mon bonheur en chantant mes malheurs

Réappris à rire à travers mes pleurs

Mais j’réalise que j’fais du mal à ceux que j’aime

Depuis que j’bois des verres de mélancolie pour être moins triste

Réappris à vivre en étant sous terre

Retrouvé mon coeur après l’avoir eu en pierre

Pour ma famille, je suis

Chez les mélancoliques anonymes

Au début j’rappais pas pour en vivre

On rappait tous dans un bloc autour d’un poste pour le délire

J’partais en impro, j’enchaînais les mots

J’allumais le mic et ma bouche était un chalumeau

Je taffais mes jeux de mots, je ne dormais plus

Toutes mes nuits étaient blanches pour que mes feuilles ne le soit plus

Je faisais rire mes potes grâce au Petit Robert

Mais tout a changé depuis qu’on m’a volé le rôle de père

J’ai eu mal au point de vouloir me couper les veines

Fallait m’voir poser j’t’aime à la haine

Fallait entendre ma mère pleurer toute la nuit

À cause des coutumes qui ont poussé mon père à la polygamie

C’est vrai que j’suis sorti de l’ombre

Mais le monde est tellement stone que j’ne pouvais écrire que «La Colombe»

Plus tu grandis moins tu souris

Le temps souffle et détruit ces châteaux de sable qu’on avait construit

Vous savez aujourd’hui une femme m’a mis en cure

Depuis j’ai moins de degrés dans mon écriture

J’suis moins en état de tristesse

Mais j’fais toujours autant péter ce putain d’mélanco-test

Car j’ai trouvé mon bonheur en chantant mes malheurs

Réappris à rire à travers mes pleurs

Mais j’réalise que j’fais du mal à ceux que j’aime

Depuis que j’bois des verres de mélancolie pour être moins triste

Réappris à vivre en étant sous terre

Retrouvé mon coeur après l’avoir eu en pierre

Pour ma famille, je suis

Chez les mélancoliques anonymes

Chez les mélancoliques anonymes

— Merci beaucoup Saïd.

Merci pour ce témoignage.

Quelqu’un d’autre peut être

veut prendre la parole?

— Moi j’veux bien…

— Nous t'écoutons

Bonsoir j’m’appelle Mélanie (Bonsoir Mélanie!)

J’ai 26 ans et j’suis mélancolique aussi

J’suis de ces jeunes filles qui haïssent leur vie

Artiste malgré moi parce que les psys ont failli à leurs titre

Depuis toujours le mal de l’encre me démange

L’amour me manque mais me dérange alors je chante mes cicatrices

Jeune fille vive, guidée par de l’Exomil

Peu exotique comme avenir, donc dévouée à l'égotrip

Petite môme, je me réveille comme je rêve

Que je pourrais soigner mes peines, ici au Dôme de Marseille

Ouais je rêve de paix, loin de la parano

Ouais je rêve de «13», ouais je rêve Soprano!

— Est-ce que cette thérapie de groupe vous a aidé à soigner votre mélancolisme?

— Franchement ça m’a fait du bien le fait de voir que j'étais pas tout seul,

et le fait d’en parler en plus, c’est vrai que ça m’a fait beaucoup,

beaucoup d’bien

— Vous avez compris pourquoi vous étiez tombé dans la mélancolie?

— Vous savez, le monde il est tellement fou, les gens ils n’ont plus de valeurs,

y’a plus de gens… J’vois beaucoup de gens autour de moi qui touchent le fond,

et beaucoup de gens autour de moi qui n’ont plus rien à perdre,

moi ça me fais peur tout ça…

— Ça vous fait peur?

— Ça me fait vraiment peur, car y’a pas plus dangereux qu’une personne qui n’a

plus rien à perdre…

Перевод песни

"Buenas tardes a todos.

Bienvenidos a nuestra reunión semanal de

melancolías anónimas.

Dar una bienvenida especialmente calurosa a

recién llegados, para quienes ciertamente no fue fácil llegar a nosotros.

Vamos a empezar esta reunión con un testimonio.

¿Quién quiere empezar?

- Me

- ¿Tú?

Bueno, estamos escuchando...

- Gracias

Hola mi nombre es Said (¡Hola Said!)

tengo 27 y soy melancolico

Soy uno de esos artistas que escriben su vida.

Como dejar una última carta al lado de una caja vacía de Prozac

Fue muy difícil para mí venir aquí.

Para aceptar mi adicción a la melancolía

El detonante fue ver a mi madre

Entre lágrimas escupió todo lo que bebió de mis botellas al mar

siento verla tan triste

Cuando ella nunca fue la hoja de mis cicatrices

Ni nadie en mi familia para el caso

Pero su traje es negro cada vez que escuchan mis discos

Me arriesgué a hacer música.

Para difundir mi vida al público para curar un dolor de vivir

me doy cuenta de mi egoísmo

Cuando veo como viven el exito de mis letras

Lleno mis versos de rimas melancólicas

Y mi voz bordea el coma alcohólico superrítmico

Me gusta la presión que espuma mis temas

Un borracho que se deja llevar por los packs de penaltis

Porque encontré mi felicidad cantando mis penas

Aprendí a reír de nuevo a través de mis lágrimas

Pero me doy cuenta de que estoy lastimando a los que amo

Desde que bebo vasos de melancolía para estar menos triste

Reaprendido a vivir bajo tierra

Encontré mi corazón después de convertirlo en piedra

Para mi familia soy

Entre melancólicos anónimos

Al principio no me ganaba la vida rapeando

Todos rapeamos en bloque alrededor de un poste por el delirio

Iba a improvisar, encadené las palabras

Estaba encendiendo el micrófono y mi boca era una antorcha

Estaba trabajando en mis juegos de palabras, ya no podía dormir.

Todas mis noches fueron de insomnio, así que mis hojas no pudieron dormir

Hice reír a mis amigos gracias al Petit Robert

Pero todo ha cambiado desde que me robaron el papel de padre.

He estado en el dolor hasta el punto de querer cortarme las muñecas

Debería haberme visto preguntar Te amo para odiarte

Debería haber escuchado a mi madre llorar toda la noche.

Por las costumbres que empujaron a mi padre a la poligamia

Es verdad que salí de las sombras

Pero el mundo está tan drogado que solo pude escribir "La Colombe"

Cuanto más creces, menos sonríes

El tiempo sopla y destruye estos castillos de arena que hemos construido

Sabes hoy una mujer me puso en tratamiento

Como tengo menos grados en mi escritura

Estoy menos en un estado de tristeza

Pero todavía hago tanto golpe esta maldita prueba de melanco

Porque encontré mi felicidad cantando mis penas

Aprendí a reír de nuevo a través de mis lágrimas

Pero me doy cuenta de que estoy lastimando a los que amo

Desde que bebo vasos de melancolía para estar menos triste

Reaprendido a vivir bajo tierra

Encontré mi corazón después de convertirlo en piedra

Para mi familia soy

Entre melancólicos anónimos

Entre melancólicos anónimos

"Muchas gracias Dijo.

Gracias por este testimonio.

alguien más puede ser

¿querer hablar?

"Yo quiero...

- Te oimos

Hola, mi nombre es Melanie (¡Hola Melanie!)

yo tengo 26 y tambien soy melancolica

Soy una de esas chicas jóvenes que odian sus vidas.

Artista a mi pesar porque los psiquiatras han fallado en su titulo

Siempre he tenido el dolor de la picazón de tinta

Extraño el amor, pero me molesta, así que canto mis cicatrices

Joven vivaz, guiada por Exomil

Poco exótico como futuro, por lo tanto dedicado al viaje del ego.

Niño pequeño, me despierto como si estuviera soñando

Que podría curar mis penas, aquí en el Dôme de Marseille

Sí, sueño con la paz, lejos de la paranoia

¡Sí, sueño con "13", sí, sueño con Soprano!

"¿Esta terapia de grupo te ayudó a curar tu melancolía?"

"Honestamente, me hizo sentir bien ver que no estaba solo,

y el hecho de hablar mas de eso, es verdad que me hizo mucho,

mucho bien

"¿Entiendes por qué caíste en la melancolía?"

"Sabes, el mundo está tan loco, la gente ya no tiene valores,

hay más gente... Veo mucha gente a mi alrededor que está tocando fondo,

y mucha gente a mi alrededor que no tiene nada que perder,

me da miedo todo esto...

"¿Te asusta?"

"Realmente me asusta, porque no hay nada más peligroso que una persona que no ha

Nada que perder…

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos