
A continuación la letra de la canción Paradis Artista: Sopico Con traducción
Texto original con traducción
Sopico
Dans la cabine comme d’hab, dès l’matin vise dans l’tas
Premier d’la liste prend l’time
Pourquoi ta mama me fixe comme ça?
Paro comme jaja, j’vais poser l’vaisseau sur un gros rooftop
Des jolies filles, des têtes, des sales connes
Le bénéfice fait des saltos
Oh yeah, bordel, dōmo arigatō
Check, faut plaire, fuck yeah, j’fume de la vanilla, gros teh
J’raccompagne cette miss en Uber Express et j’lui mets exprès
Que du réel, pas d’selfie, jeune rebeu cette vie de fou est extrême
J’vis pour ma prière, pas de camisole, gros, j’suis dans la vitesse
Le gang est agité (Paradis, paradis, paradis)
J’veux l’luxe et la richesse
Donne-moi ta main, j’vais te montrer par où c’est l’coffre (par là-bas)
Oui j’viens d’Paris, là où l’or brille, ma vie s'étoffe
«Fais-le vraiment», on m’a dit, c’est l’top, yeah
(Paradis, paradis, paradis)
Le détecteur de faux recherche les parasites et dead
(Paradis, paradis, paradis)
Me parle pas, j’ai mal à la tête, tu peux viser le dos
(Paradis, paradis, enfoiré)
Deux jeunes posés dans l’bât' consomment
Trois jeunes fument le hasch donc flottent
Le paradis m’a dit: «Lâche ton phone !»
Paradis, paradis, paradis
Paradis, paradis, paradis
Tu parles, tu parles, tu parles, tu parles, tu parles (paradis)
Tu parles, tu parles, tu parles, tu parles, tu parles (paradis)
Paradis, paradis, paradis, paradis, paradis, paradis, paradis
Paradis, paradis, paradis, paradis, paradis, paradis, paradis
Tu parles, tu parles, tu parles, tu parles, tu parles de… (parles de)
Paradis, paradis, paradis, paradis, paradis, paradis, paradis
J’suis suivi comme un dead man
Si tu m’guettes mal, promis j’tape
D’vant mon del', tant d’cros-mi s’cassent
J’suis dans l’bunk comme Tony Stark
L’an dernier tu grognais, tu voulais ma tête
J’ai sorti un extrait, tu mouillais d’la schneck
J’t’ai donné des flammes mais la foudre est cachée
Contrôle les éléments comme le voulait ma quête
Paradis paradis quette-pla, argent facile, nan c’est quel bail?
Paradis paradis veste noire, pouvoir sur paradis pressera
Sept zéros sur le chèque, j’fly, j’te dis: «Sisi mon cousin»
En vaisseau, vu de l’espace j’me dis qu’c’est vraiment tout simple
Paradis, paradis, paradis
Paradis, paradis, paradis
Tu parles, tu parles, tu parles, tu parles, tu parles (paradis)
Tu parles, tu parles, tu parles, tu parles, tu parles (paradis)
Paradis, paradis, paradis, paradis, paradis, paradis, paradis
Paradis, paradis, paradis, paradis, paradis, paradis, paradis
Tu parles, tu parles, tu parles, tu parles, tu parles de… (parles de)
Paradis, paradis, paradis, paradis, paradis, paradis, paradis
En la cabina como de costumbre, desde la mañana apunta en el montón.
Primero en la lista toma el tiempo
¿Por qué tu mamá me mira así?
Paro like jaja, voy a poner la nave en una azotea grande
Chicas bonitas, cabezas, perras sucias
El beneficio hace volteretas
Oh sí, maldita sea, dōmo arigatō
Compruebe, debe por favor, joder, sí, fumo vainilla, gran teh
Acompaño a esta señorita en Uber Express y la pongo a propósito
Solo real, sin selfie, joven árabe, esta vida loca es extrema
Vivo por mi oración, sin camisa de fuerza, hombre, estoy en la velocidad
La pandilla está inquieta (Cielo, cielo, cielo)
Quiero lujo y riqueza
Dame tu mano, te mostraré dónde está el baúl (allá)
Sí, vengo de París, donde el oro brilla, mi vida se expande.
"Hazlo de verdad", me dijeron, es la cima, sí
(Cielo, cielo, cielo)
Detector falso busca plagas y muertos
(Cielo, cielo, cielo)
No me hables, me duele la cabeza, puedes apuntar a la espalda
(Cielo, cielo, hijo de puta)
Dos jóvenes posan en el edificio consumen
Tres jóvenes fuman hachís para flotar
El cielo me dijo: "¡Suelta tu teléfono!"
Paraíso, paraíso, paraíso
Paraíso, paraíso, paraíso
Hablas, hablas, hablas, hablas, hablas (cielo)
Hablas, hablas, hablas, hablas, hablas (cielo)
Cielo, cielo, cielo, cielo, cielo, cielo, cielo
Cielo, cielo, cielo, cielo, cielo, cielo, cielo
Hablas, hablas, hablas, hablas, hablas de... (hablas de)
Cielo, cielo, cielo, cielo, cielo, cielo, cielo
Me siguen como un hombre muerto
Si me miras mal te prometo que pego
Delante de mi del, tantos cros-mi rompen
Estoy en la litera como Tony Stark
El año pasado gruñiste, querías mi cabeza
Saqué un extracto, estabas mojado con el schneck
Te di llamas pero el relámpago se esconde
Controla los elementos como pretendía mi búsqueda.
Paradise paradise quette-pla, dinero fácil, no, ¿qué contrato de arrendamiento es?
Cielo cielo chaqueta negra, el poder sobre el cielo presionará
Siete ceros en el cheque, vuelo, te digo: "Sisi mi prima"
En una nave espacial, vista desde el espacio, me digo que es muy simple
Paraíso, paraíso, paraíso
Paraíso, paraíso, paraíso
Hablas, hablas, hablas, hablas, hablas (cielo)
Hablas, hablas, hablas, hablas, hablas (cielo)
Cielo, cielo, cielo, cielo, cielo, cielo, cielo
Cielo, cielo, cielo, cielo, cielo, cielo, cielo
Hablas, hablas, hablas, hablas, hablas de... (hablas de)
Cielo, cielo, cielo, cielo, cielo, cielo, cielo
Sopico • 2020
Sopico • 2020
Sopico • 2020
Sopico • 2020
WHITE & SPIRIT, Sopico • 2016
6rano, Sopico, Limsa D'Aulnay • 2021
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos