Without a Song (From "The Bridge") - Sonny Rollins, Jimmy Hall, Bob Cranshaw
С переводом

Without a Song (From "The Bridge") - Sonny Rollins, Jimmy Hall, Bob Cranshaw

Альбом
Sonny Rollins & Co. - Complete 1962 Recordings
Год
2013
Язык
`Inglés`
Длительность
446530

A continuación la letra de la canción Without a Song (From "The Bridge") Artista: Sonny Rollins, Jimmy Hall, Bob Cranshaw Con traducción

Letra " Without a Song (From "The Bridge") "

Texto original con traducción

Without a Song (From "The Bridge")

Sonny Rollins, Jimmy Hall, Bob Cranshaw

Оригинальный текст

Without a song, the day would never end

Without a song, the road would never bend

When things go wrong, a man ain’t got a friend

Without a song!

That field of corn, would never see a plough

That field of corn, would be deserted now

A young one’s born, but he’s no good no how

Without a song!

I got my trouble an' woe, but sure as I know

The Jordan will roll (Roll you river Jordan!)

I’ll get along as long as a song is strung

In my soul!

I’ll never know what makes the rain to fall

I’ll never know what makes the grass so tall

I only know there ain’t no love at all

Without a song!

(I got my trouble an' woe, but sure as I know the Jordan will roll

I’ll get along as long as a song is strung in my soul!)

In my soul!

I’ll never know what makes the rain to fall

I’ll never know what makes the grass so tall

I only know there ain’t no love at all

Without a song!

Перевод песни

Sin una canción, el día nunca terminaría

Sin una canción, el camino nunca se doblaría

Cuando las cosas van mal, un hombre no tiene un amigo

¡Sin una canción!

Ese campo de maíz, nunca vería un arado

Ese campo de maíz, estaría desierto ahora

Ha nacido un joven, pero no es bueno de ninguna manera

¡Sin una canción!

Tengo mi problema y mi aflicción, pero seguro como sé

El Jordán rodará (¡Haz rodar río Jordán!)

Me llevaré bien mientras una canción esté encordada

¡En mi alma!

Nunca sabré qué hace que la lluvia caiga

Nunca sabré qué hace que la hierba sea tan alta

Solo sé que no hay amor en absoluto

¡Sin una canción!

(Tengo mi problema y mi aflicción, pero seguro como sé que el Jordán rodará

¡Me llevaré bien mientras una canción esté ensartada en mi alma!)

¡En mi alma!

Nunca sabré qué hace que la lluvia caiga

Nunca sabré qué hace que la hierba sea tan alta

Solo sé que no hay amor en absoluto

¡Sin una canción!

Otras canciones del artista:

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos