Godchild - Sonny Landreth
С переводом

Godchild - Sonny Landreth

  • Альбом: Levee Town

  • Год: 2009
  • Язык: Inglés
  • Длительность: 5:09

A continuación la letra de la canción Godchild Artista: Sonny Landreth Con traducción

Letra " Godchild "

Texto original con traducción

Godchild

Sonny Landreth

Оригинальный текст

Drawn to the light like a moth to a flame

He saw the columns from the bayou, that dark and muddy drain

In the belly of the mansion, he swallowed a prayer

Then like the shadows on the Teche, he went a creeping up the stairs

Was that the murmur of voices or just a mournful wind?

It was strangely familiar, so he leaned to listen in

As if old conversations still lingered up there

With the smoke of spirit candles swirling in the air

Godchild, what makes you roam

Through the cracks in time and the walls of this home?

Godchild, don’t you know?

You are caught between worlds

Let go and return to the fold

Nothing of this earth had prepared him at all

For his reflection in a window with all that he saw

Suddenly upon him, it’s a scene from the past

Then like a sigh on a mirror, it melts into the glass

Godchild, what makes you roam

Through the cracks in time and the walls of this home?

Godchild, don’t you know?

You are caught between worlds

Let go and return to the fold

In the thicket, twiney fingers slapped at his retreat

When it struck him to ask, «Am I the dreamer or the dream?»

'Twas the burning question that made him turn back

And he was yearning for a sign when he froze in his tracks

Through the fog, the old mansion was paled in the dark

Like a face in the moonlight brooding over the marsh

That window was a glimmer against a deepening night

He saw it blinking like a signal with the winking of an eye

Godchild, what makes you roam

Through the cracks in time and the walls of this home?

Godchild, don’t you know?

You are caught between worlds

Let go and return to the fold

Перевод песни

Atraído a la luz como una polilla a una llama

Vio las columnas del pantano, ese desagüe oscuro y fangoso

En el vientre de la mansión, se tragó una oración

Luego, como las sombras en el Teche, subió arrastrándose por las escaleras.

¿Era eso el murmullo de voces o solo un viento lúgubre?

Era extrañamente familiar, así que se inclinó para escuchar en

Como si viejas conversaciones aún persistieran allí

Con el humo de las velas espirituales arremolinándose en el aire

Ahijado, que te hace vagar

¿A través de las grietas en el tiempo y las paredes de esta casa?

Ahijado, ¿no lo sabes?

Estás atrapado entre mundos

Suelta y vuelve al redil

Nada de esta tierra lo había preparado en absoluto.

Por su reflejo en una ventana con todo lo que vio

De repente sobre él, es una escena del pasado

Luego, como un suspiro en un espejo, se derrite en el cristal

Ahijado, que te hace vagar

¿A través de las grietas en el tiempo y las paredes de esta casa?

Ahijado, ¿no lo sabes?

Estás atrapado entre mundos

Suelta y vuelve al redil

En la espesura, los dedos gemelos golpeaban su retirada

Cuando se le ocurrió preguntar: «¿Soy yo el soñador o el sueño?»

Esa fue la pregunta candente que lo hizo retroceder.

Y estaba anhelando una señal cuando se congeló en seco

A través de la niebla, la vieja mansión palideció en la oscuridad.

Como un rostro a la luz de la luna meditando sobre el pantano

Esa ventana era un destello contra una noche cada vez más profunda

Lo vio parpadear como una señal con un guiño

Ahijado, que te hace vagar

¿A través de las grietas en el tiempo y las paredes de esta casa?

Ahijado, ¿no lo sabes?

Estás atrapado entre mundos

Suelta y vuelve al redil

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos