A continuación la letra de la canción Ma solitude Artista: Sole Gimenez Con traducción
Texto original con traducción
Sole Gimenez
Pour avoir si souvent dormi
Avec ma solitude
Je m’en suis fait presqu’une amie,
Une douce habitude.
Elle ne me quitte pas d’un pas.
Fidèle comme une ombre.
Elle m’a suivi ça et là
Aux quatre coins du monde.
Non, je ne suis jamais seul
Avec ma solitude.
Quand elle est au creux de mon lit
Elle prend toute la place
Et nous passons de longues nuits
Tous les deux face à face.
Je ne sais vraiment pas jusqu’où
Ira cette complice.
Faudra-t-il que j’y prenne goût
Ou que je réagisse?
Non, je ne suis jamais seul
Avec ma solitude.
Non, je ne suis jamais seul
Avec ma solitude.
Par elle, j’ai autant appris
Que j’ai versé des larmes.
Si parfois je la répudie
Jamais elle ne désarme
Et si je préfère l’amour
D’une autre courtisane
Elle sera à mon dernier jour
Ma dernière compagne.
Non, je ne suis jamais seul
Avec ma solitude.
Non, non, non, non, non
Je ne suis jamais seul
Avec ma solitude.
Ma solitude.
Ma solitude.
Dadirodirodiroa
Por haber dormido tantas veces
con mi soledad
casi la hice amiga,
Un dulce hábito.
Ella no me deja un paso.
Fiel como una sombra.
Ella me siguió aquí y allá
Alrededor del mundo.
No, nunca estoy solo
con mi soledad.
Cuando ella está en mi cama
ella ocupa todo el espacio
Y pasamos largas noches
Ambos cara a cara.
Realmente no sé qué tan lejos
Este cómplice se irá.
¿Tendré que probarlo?
¿O estoy reaccionando?
No, nunca estoy solo
con mi soledad.
No, nunca estoy solo
con mi soledad.
A través de ella aprendí mucho
Que derramé lágrimas.
si a veces la repudio
ella nunca se desarma
Y si prefiero el amor
De otra cortesana
Ella estará en mi último día.
Mi último compañero.
No, nunca estoy solo
con mi soledad.
No no no no no
Nunca estoy solo
con mi soledad.
Mi soledad.
Mi soledad.
dadirodirodiroa
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos