A continuación la letra de la canción Oh, du schöner Westerwald Artista: Soldatenchöre Con traducción
Texto original con traducción
Soldatenchöre
Heute wollen wir marschier’n!
Einen neuen Marsch probier’n
In dem schönen Westerwald!
Ai, da pfeift der Wind so kalt!
Oh, Du schöner Westerwald!
(Eukalyptusbonbon!)
Über Deine Höhen pfeift der Wind so kalt!
Jedoch der kleinste Sonnenschein
Dringt tief ins Herz hinein!
Oh, Du schöner Westerwald!
(Eukalyptusbonbon!)
Über Deine Höhen pfeift der Wind so kalt!
Jedoch der kleinste Sonnenschein
Dringt tief ins Herz hinein!
Und die Gretel und der Hans
Gehn am Sonntags gern zum Tanz!
Weil das Tanzen Freude macht
Und das Herz im Leibe lacht!
Oh, Du schöner Westerwald!
(Eukalyptusbonbon!)
Über Deine Höhen pfeift der Wind so kalt!
Jedoch der kleinste Sonnenschein
Dringt tief ins Herz hinein!
Oh, Du schöner Westerwald!
(Eukalyptusbonbon!)
Über Deine Höhen pfeift der Wind so kalt!
Jedoch der kleinste Sonnenschein
Dringt tief ins Herz hinein!
Ist das Tanzen dann vorbei?
Gibt’s gewöhnlich Keilerei
Und von Bursch, den das nicht freut
Sagt man der hat kein' Schneid!
Oh, Du schöner Westerwald!
(Eukalyptusbonbon!)
Über Deine Höhen pfeift der Wind so kalt!
Jedoch der kleinste Sonnenschein
Dringt tief ins Herz hinein!
Oh, Du schöner Westerwald!
(Eukalyptusbonbon!)
Über Deine Höhen pfeift der Wind so kalt!
Jedoch der kleinste Sonnenschein
Dringt tief ins Herz hinein!
¡Hoy queremos marchar!
Prueba una nueva marcha
¡En el hermoso Westerwald!
¡Ay, el viento silba tan frío!
¡Oh, hermoso Westerwald!
(caramelo de eucalipto!)
¡Qué frío silba el viento sobre vuestras alturas!
Sin embargo, el sol más pequeño
¡Entra en lo más profundo del corazón!
¡Oh, hermoso Westerwald!
(caramelo de eucalipto!)
¡Qué frío silba el viento sobre vuestras alturas!
Sin embargo, el sol más pequeño
¡Entra en lo más profundo del corazón!
y gretel y hans
¡Ve al baile los domingos!
Porque bailar es divertido.
¡Y el corazón en el cuerpo se ríe!
¡Oh, hermoso Westerwald!
(caramelo de eucalipto!)
¡Qué frío silba el viento sobre vuestras alturas!
Sin embargo, el sol más pequeño
¡Entra en lo más profundo del corazón!
¡Oh, hermoso Westerwald!
(caramelo de eucalipto!)
¡Qué frío silba el viento sobre vuestras alturas!
Sin embargo, el sol más pequeño
¡Entra en lo más profundo del corazón!
¿Se acabó el baile entonces?
Suele haber una pelea.
Y por Bursch, que no está contento con eso.
¡Si dices que no tiene agallas!
¡Oh, hermoso Westerwald!
(caramelo de eucalipto!)
¡Qué frío silba el viento sobre vuestras alturas!
Sin embargo, el sol más pequeño
¡Entra en lo más profundo del corazón!
¡Oh, hermoso Westerwald!
(caramelo de eucalipto!)
¡Qué frío silba el viento sobre vuestras alturas!
Sin embargo, el sol más pequeño
¡Entra en lo más profundo del corazón!
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos