A continuación la letra de la canción Now What? Artista: Soko Con traducción
Texto original con traducción
Soko
Sleepless again, I’m always overthinking
The past, the present and the future
Staring at the ceiling in the dark
I finally have what I always wanted
A house, my baby slowly growing
But hey, my bed is always empty
And now what?
There’s always something missing here
Now what?
I think it’s clear I take after my father
Always so scared of dying alone
Without having done anything great
Now where’s the girl with the carefree smile
And a giant heart, and a fearless mind?
Where is she now?
Why is she scared?
And what is it that she’s looking for?
And now what?
There’s always something missing here
Now what?
Everything that I’ve always wanted to get
Is finally granted
Everything that I’ve always wanted to get
Is finally granted
And now what?
It’s sad to see I could never be
The one you think you know I am
I don’t hold up to your highest standards
Nobody can, nobody will
You were a dream, I made you up
None of it’s real, none of it’s real
I told myself, never again
Never again, but here I am
And I’m begging you to please teach me
How to live my life in harmony
Sin dormir otra vez, siempre estoy pensando demasiado
El pasado, el presente y el futuro
Mirando el techo en la oscuridad
Finalmente tengo lo que siempre quise
Una casa, mi bebé creciendo lentamente
Pero bueno, mi cama siempre está vacía
¿Y ahora qué?
Aquí siempre falta algo
¿Ahora que?
Creo que está claro que me parezco a mi padre
Siempre tan asustado de morir solo
Sin haber hecho nada grande
Ahora, ¿dónde está la chica con la sonrisa despreocupada?
¿Y un corazón gigante y una mente intrépida?
¿Dónde está ella ahora?
¿Por qué está asustada?
¿Y qué es lo que está buscando?
¿Y ahora qué?
Aquí siempre falta algo
¿Ahora que?
Todo lo que siempre quise conseguir
finalmente se concede
Todo lo que siempre quise conseguir
finalmente se concede
¿Y ahora qué?
Es triste ver que nunca podría ser
El que crees que sabes que soy
No mantengo tus estándares más altos
Nadie puede, nadie lo hará
Eras un sueño, te inventé
Nada de eso es real, nada de eso es real
Me dije a mí mismo, nunca más
Nunca más, pero aquí estoy
Y te ruego que por favor me enseñes
Cómo vivir mi vida en armonía
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos