Поезда - Согдиана
С переводом

Поезда - Согдиана

  • Альбом: Эдем

  • Idioma: ruso
  • Duración: 3:33

A continuación la letra de la canción Поезда Artista: Согдиана Con traducción

Letra " Поезда "

Texto original con traducción

Поезда

Согдиана

Оригинальный текст

Я не устану ждать тебя

Когда туман застелет лица

Когда в окне забьется птица

И тебя укроет чья-то тень

Тихо и неслышно

Я не устану ждать тебя

Так опрометчиво, так сильно,

А ты как ветер прячешь крылья от меня

Не опуская глаз, почти неуловимо

Прошлое сейчас так необъяснимо, только

Поезда, пути, столицы, лица, города

Зависают, будто птицы в белых проводах

Я кричу, я улетаю, я схожу с ума — не остановится

Оживают чьи-то лица и слова во мне

Разрываются на части пули в голове

На вопросы нет ответа, на ответ — вопрос:

Нам не изменится

Я не устану ждать тебя

Когда луна утонет в море

Я положу в твои ладони часть себя

Ту часть, что без тебя существовать не может

Просто без тебя существовать не может

Только

Поезда, пути, столицы, лица, города

Зависают, будто птицы в белых проводах

Я кричу, я улетаю, я схожу с ума — не остановится

Оживают чьи-то лица и слова во мне

Разрываются на части пули в голове

На вопросы нет ответа, на ответ — вопрос:

Нам не изменится

Нам не изменится

Перевод песни

no me cansaré de esperarte

Cuando la niebla cubre la cara

Cuando un pájaro vuela en la ventana

Y la sombra de alguien te cubrirá

Silencioso e inaudible

no me cansaré de esperarte

Tan imprudente, tan fuerte

Y tú, como el viento, escondes de mí tus alas

Sin bajar la mirada, casi imperceptiblemente

El pasado ahora es tan inexplicable, solo

Trenes, vías, capitales, caras, ciudades

Colgar como pájaros en cables blancos

Estoy gritando, estoy volando, me estoy volviendo loco, no me detendré

Las caras y las palabras de alguien cobran vida en mí.

Son destrozados por balas en la cabeza

No hay respuestas a las preguntas, la respuesta es una pregunta:

no cambiaremos

no me cansaré de esperarte

Cuando la luna se hunde en el mar

Pondré una parte de mí en tus manos

La parte que no puede existir sin ti

Simplemente no puede existir sin ti

Solamente

Trenes, vías, capitales, caras, ciudades

Colgar como pájaros en cables blancos

Estoy gritando, estoy volando, me estoy volviendo loco, no me detendré

Las caras y las palabras de alguien cobran vida en mí.

Son destrozados por balas en la cabeza

No hay respuestas a las preguntas, la respuesta es una pregunta:

no cambiaremos

no cambiaremos

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos