Hibou, Anemone and Bear - Soft Machine
С переводом

Hibou, Anemone and Bear - Soft Machine

  • Альбом: Man in a Deaf Corner (Anthology 1963 - 1970)

  • Año de lanzamiento: 2015
  • Idioma: Inglés
  • Duración: 4:19

A continuación la letra de la canción Hibou, Anemone and Bear Artista: Soft Machine Con traducción

Letra " Hibou, Anemone and Bear "

Texto original con traducción

Hibou, Anemone and Bear

Soft Machine

Оригинальный текст

In the spring, I think of sex and means to ends

Summertime, I like to sit upon the grass

Autumn nights I go to parties with my friends

Winter time is when I think about the past

But of course I do all those things all the year 'round

I mean, all the good things are there to be found

It’s all here, pick a bag and get to work

If you don’t, your life in fact will go berserk

Or indeed be bored to death, which is worse?

If something’s not worth saying

Not worth saying

Not worth saying

Say it…

Перевод песни

En la primavera, pienso en el sexo y los medios para los fines

En verano, me gusta sentarme en la hierba

Las noches de otoño voy a fiestas con mis amigos

El invierno es cuando pienso en el pasado

Pero, por supuesto, hago todas esas cosas durante todo el año.

Quiero decir, todas las cosas buenas están ahí para ser encontradas

Todo está aquí, elige una bolsa y ponte a trabajar.

Si no lo haces, tu vida, de hecho, se volverá loca

O, de hecho, estar muerto de aburrimiento, ¿qué es peor?

Si algo no vale la pena decir

no vale la pena decir

no vale la pena decir

Dilo…

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos