A continuación la letra de la canción Plume De Radis Artista: Soeur Sourire Con traducción
Texto original con traducción
Soeur Sourire
Plume de radis, dis, ma p’tite amie
Je me souviens du soir de juin, sous le grand pin
Tu m’avais dit «Je veux faire de ma vie
Quelque chose de bien, quelque chose de bien».
Plume de radis, plume de radis.
Plume de radis, dis, tu as grandi!
Et le bon Dieu en traits de feu, dans tes yeux bleus
Un jour a mis la fin de la vraie vie
Qui rend les hommes heureux, qui rend les hommes heureux.
Plume de radis, plume de radis.
Plume de radis, dis, tu es partie
Ches les Papous ou les Sioux de je n’sais où
Porter l’avis du Seigneur, ton ami
Missionnaire jusqu’au cou, missionnaire jusqu’au cou.
Plume de radis, plume de radis.
Plume de radis, dis, ma p’tite amie
Je me souviens du soir de juin, sous le grand pin
Quand tu m’as dit «Que Dieu fasse de ma vie
Quelque chose de bien, quelque chose de bien».
Plume de radis, plume de radis.
Pluma de rábano, digamos, mi amiguito
Recuerdo la tarde de junio, bajo el gran pino
Me dijiste "Quiero hacer con mi vida
Algo bueno, algo bueno".
Pluma de rábano, pluma de rábano.
Pluma de rábano, di, ¡has crecido!
Y el buen Dios en líneas de fuego, en tus ojos azules
Un día puso fin a la vida real
Quien hace felices a los hombres, quien hace felices a los hombres.
Pluma de rábano, pluma de rábano.
Pluma de rábano, di, te has ido
Entre los papúes o los sioux de no sé de dónde
Lleva el consejo del Señor, tu amigo
Misionero hasta el cuello, misionero hasta el cuello.
Pluma de rábano, pluma de rábano.
Pluma de rábano, digamos, mi amiguito
Recuerdo la tarde de junio, bajo el gran pino
Cuando dijiste "Que Dios haga mi vida
Algo bueno, algo bueno".
Pluma de rábano, pluma de rábano.
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos