Eldorado - Sniper, Faada Freddy
С переводом

Eldorado - Sniper, Faada Freddy

Альбом
Trait pour trait
Год
2006
Язык
`Francés`
Длительность
395050

A continuación la letra de la canción Eldorado Artista: Sniper, Faada Freddy Con traducción

Letra " Eldorado "

Texto original con traducción

Eldorado

Sniper, Faada Freddy

Оригинальный текст

J’aime la douceur du temps, le regard vers le large

J’aime la douceur du vent, qui me caresse le visage

J’aime m'évader, le regard vers l’horizon

Mais cette mer est un immense mur de prison

Moi j’aime ce pays qui m’a vu naître

J’aime, ses paysages qui passent du désert à la verdure

J’aime cet air pur, celui de mon village au beau milieu de la nature

J’aime nos coutumes, nos traditions, notre culture

Je suis diplômé, comme j’ai dû bosser dur

Pour espérer pouvoir construire une vie plus sûre

J’ai passé mon enfance et mis toutes mes chances, derrière mon cahier

Quand j’y pense, je ne demandais qu'à travailler

Moi je suis atteint par une maladie grave et redoutable

J’ai espéré être soigné, mais celle-ci est incurable

Tant de soins, tant de médecins, me disant ne pouvoir rien faire

Ne disposant pas de moyens nécessaires

On m’a parlé de l’Occident, de sa science, de ce joli continent

De nos chances, de l’argent qu’il procurait en abondance

Vraiment?

Je t’assure

Mais je ne veux pas m'éloigner

Mais là-bas je pourrais taffer, et toi on pourra te soigner

Non je ne veux pas

Partir, et abandonner ma terre

Abandonner la famille, laisser derrière mère et père

Mais petit frère, allez, partons !

Non, je ne veux pas !

Petit frère, allez, partons !

Quand?

Je ne sais pas

Mais il le faut, pour toi et pour eux

Te voir mourir ici, ne les rendra pas plus heureux !

Mais crois-tu vraiment

Que notre chance se trouve de l’autre côté?

Suis-moi, tu ne le regretteras pas, je te le promets

El Dorado, ils seraient prêts à mourir pour

L’El Dorado, ils seraient prêts à souffrir pour

Allez, partons, nous nous enlaçons, des larmes pleins les yeux

J’ai comme la drôle d’impression que cet «au revoir» est un «adieu»

Maman, sèche tes larmes et donne-nous ta bénédiction

Embrasse tes deux fistons et si Dieu le veut nous reviendrons

Tu sais, si nous partons, c’est pour aider la famille

Je veux trouver du boulot et ne pas vivre la famine

Tu sais, si nous partons, c’est seulement par nécessité

J’aurais tellement aimer rester parmi vous et être en bonne santé

Nous voilà partis pour de bon

Le cœur lourd

La tête pleine de rêves

Espérant les revoir un jour

Un peu d’argent dans une bourse, prêté par notre père

Ainsi que nos économies qui suffiront à faire l’affaire

Sûrement

On m’a présenté un passeur qui nous prendra pas trop cher

Un pêcheur qui nous fera passer la frontière

Nous avons marché deux nuit, puis deux jours

Dans le froid puis la chaleur

Ne pas être à la bourre, faut qu’on arrive à l’heure

Nous nous sommes cachés pour attendre afin de ne pas être remarquer

D’autres personnes nous rejoignent en attendant d’embarquer

Une barque arrive dans la nuit, entassés comme sur un radeau

Voici deux ados partis pour l’El Dorado

El Dorado, ils seraient prêts à mourir pour

L’El Dorado, ils seraient prêts à souffrir pour

Les yeux fermés, les poings serrés, j’essaie de tenir bon

Le silence est pesant le temps me paraît long

Les gens sont apeurés, le vent est déchaîné

La mer est agitée je sens mon sang se glacer

On en a plus pour très longtemps

Mais j’en ai plus qu’assez, je suis pressé

De voir la terre à l’horizon se dessiner

Tiens, de la lumière au loin tout le monde est ravi

Frangin, je t’invite à toucher des yeux ta nouvelle vie

Mais tu en es sûr, ce n’est pas quelque chose d’autre?

Oh mon Dieu, les garde-côtes !

Soudain tout va trop vite, là les marins se mettent à crier

Pris de panique, ils nous demandent de sauter

Les plus jeunes se jettent à l’eau

Les autres se font pousser

De peur, les gens plongent dans une eau noire et glacée

J’en ai le souffle coupé, mon frère n’est plus à mes côtés

Je ne sais pas où me diriger, les vagues comment à m’emporter

J’entends des cris, un moment puis plus rien

Je m’entends appeler mon frère

Je l’entends pleurer puis plus rien

Je sens encore ma main dans la sienne

C’est fou comme je balise

Pour ne pas que la mer me prenne, je m’agrippe à une valise

J’essaie de lutter, j’peux plus, plus d’image plus de son

La bouche ouverte, l’eau envahit mes poumons

Cher frère, va au bout de ton rêve

Reste fier, reste fort

Dis à la famille que je les aime fort

Dernier effort, dernier souffle, dernier soupir

Je n’ai plus de forces, je me sens partir

J’ai pu rejoindre la terre

Moi et quelque naufragés

Parmi les quelques rescapés

Je n’aperçois pas mon frère

Je vois des corps à la mer

Que celle-ci a recrachée

Je ne demandais qu'à bien faire

Mais j’ai juste tout gâché

Je voulais vivre mais je crève, je n’ai plus vraiment d’espoir

Un jour j’ai eu un rêve qui s’est changé en cauchemar

El Dorado, ils seraient prêts à mourir pour

L’El Dorado, ils seraient prêts à souffrir pour

Перевод песни

Me gusta la dulzura del clima, la mirada al mar

Me gusta la suavidad del viento, que acaricia mi rostro

Me gusta alejarme mirando hacia el horizonte

Pero este mar es un enorme muro de prisión

Amo este país donde nací

Me gusta, sus paisajes que van del desierto al verdor

Me encanta este aire limpio, el de mi pueblo en plena naturaleza

Amo nuestras costumbres, nuestras tradiciones, nuestra cultura.

Me gradué, cómo tuve que trabajar duro

Esperar que podamos construir una vida más segura

Pasé mi infancia y puse todas mis posibilidades, detrás de mi cuaderno

Ahora que lo pienso, solo estaba pidiendo trabajo.

Estoy afectado por una enfermedad grave y terrible.

Esperaba curarme, pero este es incurable

Tanto cuidado, tantos doctores, diciéndome que no hay nada que pueda hacer

No tener los medios necesarios

Me hablaron de occidente, de su ciencia, de este hermoso continente

De nuestras posibilidades, del dinero que proporcionó en abundancia

¿En serio?

Te aseguro

Pero no quiero alejarme

Pero ahí podría trabajar, y tú podrías curarte

No, no quiero

Vete y abandona mi tierra

Deja atrás a la familia, deja atrás a la madre y al padre.

¡Pero hermanito, vamos, vamos!

No, no quiero !

¡Hermanito, vamos, vamos!

¿Cuándo?

No sé

Pero tiene que ser, por ti y por ellos

¡Verte morir aquí no los hará más felices!

Pero ¿realmente crees

¿Que nuestra suerte está del otro lado?

Sígueme, no te arrepentirás, te lo prometo.

El Dorado, morirían por

El Dorado, estarían dispuestos a sufrir por

Vamos, vamos, nos abrazamos, lágrimas en los ojos

Tengo la extraña sensación de que este "adiós" es un "adiós"

Mamá, seca tus lágrimas y danos tu bendición

Besa a tus dos hijos y si Dios quiere volveremos

Ya sabes, si nos vamos, es para ayudar a la familia.

Quiero encontrar un trabajo y no morirme de hambre.

Ya sabes, si nos vamos, es solo por necesidad.

Me encantaría quedarme contigo y estar saludable.

Nos hemos ido para siempre

Corazon pesado

cabeza llena de sueños

Esperando volver a verlos algún día.

Un poco de dinero en una bolsa, prestado por nuestro padre

Así como nuestros ahorros serán suficientes para hacer el truco.

Seguramente

Me presentaron a un contrabandista que no nos aceptará demasiado

Un pescador que nos llevará al otro lado de la frontera

Caminamos por dos noches, luego dos días

En el frío luego el calor

No tengas prisa, tenemos que llegar a tiempo.

Nos escondimos para esperar para que no nos notaran

Otras personas se unen a nosotros esperando para abordar

Llega un barco en la noche, amontonado como en una balsa

Aquí hay dos adolescentes que se fueron a El Dorado

El Dorado, morirían por

El Dorado, estarían dispuestos a sufrir por

Ojos cerrados, puños cerrados, estoy tratando de aguantar

El silencio es pesado el tiempo me parece largo

La gente tiene miedo, el viento sopla

El mar está agitado, siento que mi sangre se enfría

No tenemos mucho más

Pero he tenido suficiente, tengo prisa

Para ver la tierra en el horizonte tomando forma

Aquí, desde la luz a lo lejos todos están encantados.

Hermano, te invito a echar un vistazo a tu nueva vida.

¿Pero estás seguro de que no es otra cosa?

¡Dios mío, la Guardia Costera!

De repente todo va demasiado rápido, ahí los marineros empiezan a gritar

En pánico, nos piden que saltemos

Los más pequeños dan el paso

Los otros son empujados

Con miedo, la gente se sumerge en aguas negras y heladas.

Me quita el aliento, mi hermano ya no está a mi lado

No sé a dónde ir, las olas cómo me llevan

Escucho gritos, un momento luego nada

Me escucho llamando a mi hermano

Lo escucho llorar luego nada

Todavía siento mi mano en la suya.

Es una locura como etiqueto

Para que no me lleve el mar me aferro a una maleta

Intento luchar, no puedo más, no más imagen no más sonido

Boca abierta, el agua inunda mis pulmones

Querido hermano, sigue tu sueño

Mantente orgulloso, mantente fuerte

Dile a la familia que los quiero mucho.

Último esfuerzo, último aliento, último suspiro

Ya no tengo fuerzas, siento que me voy

pude llegar a la tierra

Yo y algunos náufragos

Entre los pocos sobrevivientes

no veo a mi hermano

Veo cuerpos en el mar

Que éste escupió

Solo estaba pidiendo hacerlo bien

Pero lo arruiné

Quería vivir pero me estoy muriendo, ya no tengo esperanza

Un día tuve un sueño que se convirtió en pesadilla.

El Dorado, morirían por

El Dorado, estarían dispuestos a sufrir por

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos