Дурка - Смоки Мо, Umbriaco, Fuze Krec
С переводом

Дурка - Смоки Мо, Umbriaco, Fuze Krec

  • Альбом: Кара-Тэ

  • Año de lanzamiento: 2004
  • Idioma: ruso
  • Duración: 4:35

A continuación la letra de la canción Дурка Artista: Смоки Мо, Umbriaco, Fuze Krec Con traducción

Letra " Дурка "

Texto original con traducción

Дурка

Смоки Мо, Umbriaco, Fuze Krec

Оригинальный текст

— Санитары!

— Санитары!

Зови, зови сюда санитаров!

— Ух, ой!

Пожалуйста, доктор!

Я жить не смог там!

Можете вколоть новокаин

Далеко до нас пока им

У Вас на стене очередная грамота

Зачем пришёл?

Как ты там это?

За стенкой чокнутый, сумасшедший

Ненормальный.

Только ты мне поможешь

Там все спят при лампе

Мечты разбиваются о бампер —

Это статистика

Несколько капель крови вниз стекают

Бухой водитель вместе с машиной в кювете

Оператор показывает кровь — повышается рейтинг

У одного особняк, охрана, бассейн

Другой вешает себе на шею табличку sale

Бледный, укутанный в тряпьё

Дайте плед, им было бы ни до чего

Следом идут дети.

Оу, жалко!

Их сзади подталкивают родные:

Да клал он на то, что хочешь заниматься вокалом!

Эта ругань не даёт уснуть мне

Их учат не указкой, а железными прутьями

Им не нужна профилактика.

Хочешь что-то изменить?

Да флаг тебе в руки!

А я бы засунул бомбу миру по самое некуда

Пойди, на плечи возьми ношу ту, что и они.

Где тебе?

Под щит бегство метили

Верить им или в замке на замки врата, рвы водой

Воду диковинной рыбой хищной?

(Наглухо доступ в рай!)

Разум — враг, грозит бурей.

Стихия, гроза

Над миром нависла безмолвной массы бездна

Все краски в серый резко, да так, что глушь по ушам

Увесистой лапой в затылок

Не мешаем, пылок

Нрав.

Пусть грызут друг другу глотки.

Ненависть

Выводит из равновесия.

Целостность

Занавесом хаоса окутав планету за раз,

А мы здесь, наши спасённые души

Важные персоны, надежды на будущее

Схожи тем лишь, что нету грязи в нас

Умалишённые, сумасшедшие, психи

Проклятые (прокаженные), вряд ли жить им

Близится наш век, осталось ждать лишь

Осталось ждать лишь

Весь мир у наших ног, мой друг (У наших ног)

Весь мир у наших ног, мой друг (У наших ног)

Весь мир у наших ног, мой друг (У наших ног)

У наших ног, мой друг (У наших ног)

Весь мир у наших ног, мой друг (У наших ног)

Весь мир у наших ног, мой друг (У наших ног)

Весь мир у наших ног, мой друг (У наших ног)

У наших ног, мой друг

Стиснув зубы, гении на грани безумия

Сколько лет не ел суп из нормальной посуды я?

Сударь, бежать отсюда некуда!

Под непрерывной опекой сумасшедших рекрутов

В белых халатах.

Тихий час в палатах

В коридорах шорох, под одеялами шёпот

Из года в год копят

В коробках серу, чтобы сделать порох

Эй, кто здесь?

Чё вы возитесь?

Наши образы, полосы пана-на-нацей!

Головы, цели больны

Только так я их вижу отныне

Режу кожу, меня уже точно не выпустят!

Вывезут люди, медбрат и горилла

К самым порогам пенициллина

На нас уже смыты ожоги, плевать на климат

Планы — это забыто даже мятыми примами

Жили, но они брезгливо прыгали в ров

Теперь пусть эти дамы примеряют черные вуали вдов

Ну, а самым умным примерят каппу

Наши мармеладные носы учуют запах

Домашней каши лучше, чем любой другой

Чует аро-ромат корицы, запах отбеленных рубашек

Как это?

Как можно осуждать других, если живешь в бараках?

Люди застыли в позах спаренных собак.

Как это?

Очень просто, мой друг, как-нибудь вдруг

Попасть в круг живых слуг (сук)

Но мир за нашими окнами стух

За нашими окнами склеп питонов

Общество забывшее айкью, полых питонов.

Буя!

Якобы в здоровых голо-ловах должен жить свет,

А живет что-то типа презрительный смех

Отвратного типа мумия, старая кляча

Поймет меня лучше, чем мальчик

Который всё лечит и почему-то плачет

Эй, не плачь, мой друг, встань, мой друг

Весь мир у наших ног, мой друг

Весь мир у наших ног, мой друг (У наших ног)

Весь мир у наших ног, мой друг (У наших ног)

Весь мир у наших ног, мой друг (У наших ног)

У наших ног, мой друг (У наших ног)

Весь мир у наших ног, мой друг (У наших ног)

Весь мир у наших ног, мой друг (У наших ног)

Весь мир у наших ног, мой друг (У наших ног)

У наших ног, мой друг

Перевод песни

- ¡Enfermeras!

- ¡Enfermeras!

¡Llama, llama a los paramédicos aquí!

- ¡UH oh!

¡Por favor doctora!

¡Yo no podría vivir allí!

Puedes inyectarte novocaína

Lejos de nosotros mientras ellos

Tienes otra carta en tu pared

¿Por qué viniste?

¿Cómo lo haces?

Detrás del muro loco, loco

Anormal.

solo tu puedes ayudarme

Todos duermen junto a la lámpara.

Los sueños chocan contra el parachoques -

esta es una estadistica

Unas gotas de sangre fluyen hacia abajo

Conductor ebrio con un coche en una zanja

El operador muestra sangre: la calificación aumenta

Una mansión, seguridad, piscina.

Otro cuelga un cartel de venta alrededor de su cuello.

pálido, envuelto en harapos

Dame una manta, no tendrían nada que hacer

Los niños siguen.

¡Oh, lo siento!

Sus familiares los empujan por detrás:

¡Sí, puso el hecho de que quieres hacer voces!

Este juramento me mantiene despierto

No se les enseña con un puntero, sino con barras de hierro.

No necesitan prevención.

¿Quieres cambiar algo?

¡Sí, la bandera está en tus manos!

Y pondría la bomba en el mundo en la más nada

Anda, lleva sobre tus hombros la carga que ellos tienen.

¿Dónde estás?

Bajo el escudo marcado vuelo

Créelos o en el castillo en las puertas de los castillos, zanjas con agua

¿Agua con extravagantes peces depredadores?

(¡Acceso cercano al paraíso!)

La mente es el enemigo, amenaza con una tormenta.

Elemento, tormenta

Un abismo se cernía sobre el mundo de una masa silenciosa

Todos los colores en gris nítidamente, tanto que el desierto está sobre las orejas.

Pata pesada en la parte posterior de la cabeza.

No interferimos, ardiente.

temperamento.

Que se muerdan la garganta unos a otros.

Odio

Te saca de balance.

Integridad

Cortina de caos envolviendo el planeta a la vez,

Y estamos aquí, nuestras almas salvadas

Personas importantes, esperanzas para el futuro.

Son similares solo porque no hay suciedad en nosotros.

Loco, loco, loco

Malditos (leprosos), apenas viven por ellos

Nuestra era se acerca, solo queda esperar

solo queda esperar

El mundo entero está a nuestros pies, amigo (A nuestros pies)

El mundo entero está a nuestros pies, amigo (A nuestros pies)

El mundo entero está a nuestros pies, amigo (A nuestros pies)

A nuestros pies, amigo (A nuestros pies)

El mundo entero está a nuestros pies, amigo (A nuestros pies)

El mundo entero está a nuestros pies, amigo (A nuestros pies)

El mundo entero está a nuestros pies, amigo (A nuestros pies)

A nuestros pies, mi amigo

Apretando los dientes, genios al borde de la locura

¿Cuántos años llevo sin comer sopa de platos normales?

¡Señor, no hay adónde huir desde aquí!

Bajo la tutela constante de reclutas locos

En batas blancas.

Tiempo de silencio en las salas

Ruido en los pasillos, susurro bajo las mantas

De año en año ahorran

Cajas de azufre para hacer pólvora

Oye, ¿quién está aquí?

¿Qué estás haciendo?

Nuestras imágenes, rayas Pan-na-Nace!

Cabezas, los goles están enfermos

Esta es la única forma en que los veo a partir de ahora.

¡Me estoy cortando la piel, no me dejarán salir seguro!

Será sacado por personas, una enfermera y un gorila.

Hasta los mismos umbrales de la penicilina

Las quemaduras ya nos han sido lavadas, no te preocupes por el clima.

Los planes los olvidan hasta las primas arrugadas

Sobrevivieron, pero saltaron aprensivamente al foso.

Ahora deja que estas damas se prueben velos de viuda negra

Bueno, los más inteligentes se probarán un protector bucal.

Nuestras narices gomosas olerán

Las gachas caseras son mejores que cualquier otra.

Huele el aroma de la canela, el olor de las camisas blanqueadas

¿Me gusta esto?

¿Cómo puedes juzgar a los demás si vives en un cuartel?

La gente se quedó congelada en las poses de los perros apareados.

¿Me gusta esto?

Muy simple, mi amigo, de alguna manera de repente

Entra en el círculo de sirvientes vivos (perras)

Pero el mundo fuera de nuestras ventanas está muerto

Detrás de nuestras ventanas hay una cripta de pitones

Una sociedad que ha olvidado aikyu, pitones huecos.

¡Buuya!

Supuestamente, la luz debería vivir en cabezas sanas,

Y algo así como la risa despectiva vive

Una momia repugnante, un caballo viejo

Me entenderá mejor que un chico

Que lo cura todo y por alguna razón llora

Oye no llores amigo levántate amigo

El mundo entero está a nuestros pies, amigo

El mundo entero está a nuestros pies, amigo (A nuestros pies)

El mundo entero está a nuestros pies, amigo (A nuestros pies)

El mundo entero está a nuestros pies, amigo (A nuestros pies)

A nuestros pies, amigo (A nuestros pies)

El mundo entero está a nuestros pies, amigo (A nuestros pies)

El mundo entero está a nuestros pies, amigo (A nuestros pies)

El mundo entero está a nuestros pies, amigo (A nuestros pies)

A nuestros pies, mi amigo

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos