Влюблён - Сметана band
С переводом

Влюблён - Сметана band

  • Альбом: В основном о женщинах

  • Año de lanzamiento: 2016
  • Idioma: ruso
  • Duración: 4:50

A continuación la letra de la canción Влюблён Artista: Сметана band Con traducción

Letra " Влюблён "

Texto original con traducción

Влюблён

Сметана band

Оригинальный текст

Прикоснись к моей щеке

Дай запомнить твои руки

Сейчас я опять скажу какой-то бред

Так засмейся мне от скуки

Представь, что мы в пробитой лодке

И уже по грудь в воде

Обними меня, покричи чуть-чуть, сделай вид, что страшно

Ведь чтоб спасить тебя, я сам проделал дырку в дне

День такой похожий на сон и не похожий на жизнь

Приторно милый, как глупые фильмы

Да, я привык быть один, закрыл себя в карантин

Корабль мой на мель уселся килем,

Но сквозь туман сердце поражено теплом

И шепчет, что я влюблен!

Только ты, ты не стесняйся

Хочешь смейся надо мной

Закатным солнцем попращайся

Рассветным возвращайся вновь

Мир вращает звезды вокруг, ты так прекрасна сейчас

И я прошу остановите время

Пусть все планеты сойдут с орбит, и космос горит

Глядя друг другу в глаза мы не заметим

Там, высоко мне на небе зажглась звезда

И ей я шепчу, что влюблен!

А вдруг сейчас излишни слова, кругом идет голова

Боюсь спугнуть, сломать это мгновенье

Ты выглядишь как мечта, как нечто больше

Чем все мои прошлые планы и стремленья

Да, я хочу прикоснувшись не отпускать

И снова повторять…

Влюблен!

Перевод песни

toca mi mejilla

Déjame recordar tus manos

Ahora voy a decir algunas tonterías de nuevo

Así que ríete de mí por aburrimiento

Imagina que estamos en un bote roto

Y ya con el pecho hundido en el agua

Abrázame, grita un poco, finge tener miedo

Después de todo, para salvarte, yo mismo hice un agujero en el fondo.

Un día tan parecido a un sueño y no como la vida

Enfermizamente lindo, como películas tontas

Sí, estoy acostumbrado a estar solo, me cerré en la cuarentena.

Mi barco encalló con una quilla,

Pero a través de la niebla el corazón es golpeado con calidez

Y susurra que estoy enamorado!

Solo tú, no seas tímido

¿Quieres reírte de mí?

Dile adiós al sol poniente

amanecer vuelve otra vez

El mundo hace girar las estrellas, eres tan hermosa ahora

Y te pido que detengas el tiempo

Que todos los planetas dejen sus órbitas y el cosmos arda

Mirándonos a los ojos, no nos daremos cuenta

Allí, en lo alto del cielo, una estrella se encendió para mí

¡Y le susurro que estoy enamorado!

Y de repente las palabras son superfluas ahora, mi cabeza da vueltas

Tengo miedo de asustar, romper este momento

Te ves como un sueño, como algo más

Que todos mis planes y aspiraciones pasadas

Sí, quiero tocar y no soltar

Y vuelve a repetir...

¡Enamorado!

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos