Zweites Dreigroschenfinale - Slut
С переводом

Zweites Dreigroschenfinale - Slut

  • Альбом: Songs aus Die Dreigroschenoper

  • Año de lanzamiento: 2005
  • Idioma: Alemán
  • Duración: 3:53

A continuación la letra de la canción Zweites Dreigroschenfinale Artista: Slut Con traducción

Letra " Zweites Dreigroschenfinale "

Texto original con traducción

Zweites Dreigroschenfinale

Slut

Оригинальный текст

Ihr Herrn, die ihr uns lehrt, wie man brav leben

Und Sünd' und Missetat vermeiden kann

Zuerst müsst ihr uns was zu fressen geben

Dann könnt ihr reden: damit fängt es an.

Ihr, die euren Wanst und unsre Bravheit liebt

Das eine wisset ein für allemal:

Wie ihr es immer dreht und wie ihr’s immer schiebt

Erst kommt das Fressen, dann kommt die Moral.

Erst muß es möglich sein auch armen Leuten

Vom großen Brotlaib sich ihr Teil zu schneiden.

Denn wovon lebt der Mensch?

Indem er stündlich

Den Menschen peinigt, anfällt, auszieht, abwürgt und frißt.

Nur dadurch lebt der Mensch, daß er so gründlich

Vergessen kann, daß er ein Mensch doch ist.

Ihr Herren, bildet euch nur da nichts ein:

Der Mensch lebt nur von Missetat allein!

Ihr lehrt uns, wann ein Weib die Röcke heben

Und ihre Augen einwärts drehen kann

Zuerst müßt ihr uns was zu fressen geben

Dann könnt ihr reden: damit fängt es an.

Ihr, die auf unsrer Scham und eurer Lust besteht

Das eine wisset ein für allemal:

Wie ihr es immer schiebt und wie ihr’s immer dreht

Erst kommt das Fressen, dann kommt die Moral.

Erst muß es möglich sein auch armen Leuten

Vom großen Brotlaib sich ihr Teil zu schneiden.

Denn wovon lebt der Mensch?

Indem er stündlich

Den Menschen peinigt, anfällt, auszieht, abwürgt und frißt.

Nur dadurch lebt der Mensch, daß er so gründlich

Vergessen kann, daß er ein Mensch doch ist.

Ihr Herren, bildet euch nur da nichts ein:

Der Mensch lebt nur von Missetat allein!

Перевод песни

Señores, ustedes nos enseñan a vivir bien

Y puede evitar el pecado y las fechorías.

Primero tienes que darnos algo de comer.

Entonces puedes hablar: ahí es donde comienza.

Tú que amas tu vientre y nuestras bondades

Una cosa que sabes de una vez por todas:

Cómo siempre lo retuerces y cómo siempre lo empujas

Primero viene la comida, luego la moralidad.

En primer lugar, también debe ser posible para los pobres.

Corta tu parte de la barra de pan grande.

¿De qué vive el hombre?

por hora

Atormenta a las personas, ataca, desnuda, asfixia y come.

El hombre solo vive siendo tan minucioso

Puede olvidar que es un humano después de todo.

Señores, no se imaginen nada:

¡El hombre vive solo de las fechorías!

Nos enseñas cuando una mujer se levanta las faldas

Y puede volver sus ojos hacia adentro

Primero tienes que darnos algo de comer.

Entonces puedes hablar: ahí es donde comienza.

Tú que insistes en nuestra vergüenza y tu lujuria

Una cosa que sabes de una vez por todas:

Cómo siempre lo empujas y cómo siempre lo giras

Primero viene la comida, luego la moralidad.

En primer lugar, también debe ser posible para los pobres.

Corta tu parte de la barra de pan grande.

¿De qué vive el hombre?

por hora

Atormenta a las personas, ataca, desnuda, asfixia y come.

El hombre solo vive siendo tan minucioso

Puede olvidar que es un humano después de todo.

Señores, no se imaginen nada:

¡El hombre vive solo de las fechorías!

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos