Resolve. - Sleeping At Last
С переводом

Resolve. - Sleeping At Last

  • Альбом: Yearbook

  • Año de lanzamiento: 2011
  • Idioma: Inglés
  • Duración: 4:32

A continuación la letra de la canción Resolve. Artista: Sleeping At Last Con traducción

Letra " Resolve. "

Texto original con traducción

Resolve.

Sleeping At Last

Оригинальный текст

Generations wait

Like the river sways,

For a father’s blood,

For a mother’s love.

Though not the promised land,

Nor any perfect plan,

Along our neutral path

There was a single lowered branch.

What was flawless canvas-white,

What was kindness in our eyes

Is now a blemished masterpiece,

An astigmatism life.

But let’s cut right to the chase,

To when the best of us was on display,

Before we tipped the scale from confidence to doubt.

I would hold you now, if only i knew how.

Concentration breaks

Under frivolous weight.

If the right words exist,

May they find our lips.

Let’s stay the course

And let the tension make us new.

I don’t know if it’s virtue,

I don’t know if it’s just dumb luck.

Would it matter if it was?

What if we welcomed change in Or opened up just enough

To let it begin?

«the doors will open wide for you.»

It was said just like it was the truth,

If we walk right through…

Перевод песни

generaciones esperan

Como el río se balancea,

Por la sangre de un padre,

Por el amor de una madre.

Aunque no sea la tierra prometida,

Ni ningún plan perfecto,

A lo largo de nuestro camino neutral

Había una sola rama bajada.

lo que era un lienzo blanco impecable,

¿Qué fue bondad en nuestros ojos?

es ahora una obra maestra imperfecta,

Una vida de astigmatismo.

Pero vayamos directo al grano,

A cuando lo mejor de nosotros estaba en exhibición,

Antes inclinábamos la balanza de la confianza a la duda.

Te abrazaría ahora, si tan solo supiera cómo.

Pausas de concentración

Bajo peso frívolo.

Si existen las palabras correctas,

Que encuentren nuestros labios.

Mantengamos el rumbo

Y que la tensión nos haga nuevos.

no sé si es virtud,

No sé si es pura suerte.

¿Importaría si lo fuera?

¿Qué pasa si damos la bienvenida al cambio o nos abrimos lo suficiente

¿Para dejar que comience?

«las puertas se abrirán de par en par para ti».

Se dijo como si fuera la verdad,

Si caminamos a través de...

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos