Page 28 - Sleeping At Last
С переводом

Page 28 - Sleeping At Last

  • Альбом: Yearbook

  • Año de lanzamiento: 2011
  • Idioma: Inglés
  • Duración: 4:05

A continuación la letra de la canción Page 28 Artista: Sleeping At Last Con traducción

Letra " Page 28 "

Texto original con traducción

Page 28

Sleeping At Last

Оригинальный текст

Have you read the script?

Could you picture it?

… is it worth the risk?

Everything i love

Is on the line,

On these neon signs.

But i need to know- when you looked away,

Was it something that i said?

was it something that i said?

Well okay, okay, i need you more than i did before.

Now that the concrete is nearly set.

Here in the second act i’m living in repair.

Strange how the heart adapts when its pieces disappear.

And there, on page 28, i’m so tired of drying glue,

I begin my grand attempt at building something new.

Though i tend to write

The epiphany more immediately,

I guess i’m trusting that there’s such a thing

As elegance in dissonance.

God, i’m skeptical of pulling scenes.

Was it something that i said?

was it something that i did?

Please don’t get me wrong- i still need your help

As history repeats itself

Here in the aftermath, i’m pulling at the seams.

Strange how the heart adapts in the absence of routine.

And there, on page 29, i find «new» and make it mine.

But i can’t help casting shadows on all i leave behind.

Maybe i could afford to change a bit…

Even let go of the reigns?

Every torn out page was worth the risk

Now that the stakes have been raised.

So here in the final draft, i’ve given all i have.

Strange how the heart expands in the absence of a plan.

There’s nothing left on the page, but i’m okay with that,

For i found my resolution

Was designed for stronger hands.

Перевод песни

¿Has leído el guión?

¿Puedes imaginártelo?

… ¿vale la pena el riesgo?

todo lo que amo

está en la línea,

En estos letreros de neón.

Pero necesito saber- cuando apartaste la mirada,

¿Fue algo que dije?

¿Fue algo que dije?

Bueno, está bien, está bien, te necesito más que antes.

Ahora que el concreto está casi fraguado.

Aquí, en el segundo acto, estoy viviendo en reparación.

Es extraño cómo se adapta el corazón cuando sus pedazos desaparecen.

Y allí, en la página 28, estoy tan cansado de secar el pegamento,

Comienzo mi gran intento de construir algo nuevo.

Aunque tiendo a escribir

La epifanía más inmediatamente,

Supongo que estoy confiando en que existe tal cosa

Como elegancia en la disonancia.

Dios, soy escéptico de sacar escenas.

¿Fue algo que dije?

¿Fue algo que hice?

Por favor, no me malinterpreten, todavía necesito su ayuda.

Como la historia se repite

Aquí, en las secuelas, estoy tirando de las costuras.

Es extraño cómo se adapta el corazón en ausencia de rutina.

Y allí, en la página 29, encuentro «nuevo» y lo hago mío.

Pero no puedo evitar arrojar sombras sobre todo lo que dejo atrás.

Tal vez podría permitirme cambiar un poco...

¿Incluso soltar las riendas?

Cada página arrancada valió la pena el riesgo

Ahora que las apuestas han subido.

Así que aquí, en el borrador final, he dado todo lo que tengo.

Es extraño cómo se expande el corazón en ausencia de un plan.

No queda nada en la página, pero estoy de acuerdo con eso,

Porque encontré mi resolución

Fue diseñado para manos más fuertes.

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos