A continuación la letra de la canción Haiku Artista: Slapp Happy Con traducción
Texto original con traducción
Slapp Happy
We’re chippin' at the moon with an old bone
Issa and her sister chip until the moon is gone
An endless row of wagons in the snow
Issa grabs her sister says c’mon let’s go ‘cause
Yeah, I think I’ll write a haiku
Well, you know as well as I do
You gotta, gott have a high IQ
So eat this and have a cup of tea
Widow lighting lamps at cock crow
Sengai stamps to help his blood flow
From his brush figures rush
In the middle sits a poet
Almost smothered, almost crushed, crying
«yeah, I think I’ll write a haiku…»
(Systole, diastole
Dealing with the parts but
Feeling with the whole.)
Yo!
Han Shan’s tears, small worlds
Resting on the spears of warlords
In the wood a drop of blood
Hits an inky pond which ripples as it should…
Estamos astillando la luna con un hueso viejo
Issa y su hermana chip hasta que la luna se haya ido
Una fila interminable de vagones en la nieve
Issa agarra a su hermana y dice vamos, vámonos porque
Sí, creo que escribiré un haiku
Bueno, tu sabes tan bien como yo
Tienes, tienes que tener un alto coeficiente intelectual
Así que come esto y toma una taza de té
Viuda encendiendo lámparas al canto del gallo
Sellos Sengai para ayudar a que su sangre fluya
De su pincel corren las figuras
En el medio se sienta un poeta
Casi asfixiado, casi aplastado, llorando
«sí, creo que escribiré un haiku…»
(Sístole, diástole
Tratando con las partes pero
Sentir con el todo.)
¡Yo!
Las lágrimas de Han Shan, pequeños mundos
Descansando sobre las lanzas de los señores de la guerra
En la madera una gota de sangre
Golpea un estanque de tinta que se ondula como debería...
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos