A continuación la letra de la canción Ну подумаешь любовь Artista: Slame, Anfisa Ibadova Con traducción
Texto original con traducción
Slame, Anfisa Ibadova
Сотни заметок в блокнот
Сотни песен снова о нем
Может, включит в авто
Может быть, но нас не спасёт
Эта грустная музыка, что написана чернилами из слез
За окном холода, и на сердце тот ещё мороз
Ты знал, как сдать назад,
А я все знала наперёд
И вместо нужных слов равнодушное «Але»
Ну подумаешь, любовь,
Ну подумаешь, слова,
Отпускаешь в этот раз,
В этот раз и навсегда
Ну подумаешь, любовь,
Ну подумаешь, слова,
Отпускаешь в этот раз,
В этот раз и навсегда
Снова и снова тот же вопрос, почему всё не как у людей?
Я чаще вижу вместо поцелуев следы твоих когтей
Мы с тобою перерезали ленту "финиш", оказались не без дефектов, видишь
Нам далеко до полного метра, это походу было экспериментом
Ты могла запросто всё накрутить и уйти, но каждый раз ты возвращалась назад
И каждый раз не понимала так искренне, почему пустеют мои глаза
Тише, тише, тише, да я просто устал, но устал от тебя
В этот раз отпускаю на все 4, в этот раз навсегда, слышишь
Ну подумаешь, любовь,
Ну подумаешь, слова,
Отпускаешь в этот раз,
В этот раз и навсегда
Ну подумаешь, любовь,
Ну подумаешь, слова,
Отпускаешь в этот раз,
В этот раз и навсегда
Cientos de notas en un cuaderno
Cientos de canciones sobre él otra vez.
Tal vez encenderlo en el coche
Tal vez, pero no nos salvará
Esta triste música escrita con tinta de lágrima
Fuera de la ventana del frío, y en el corazón que aún escarcha
Sabías dar marcha atrás
Y lo sabía todo de antemano
Y en lugar de las palabras correctas, la indiferente "Ale"
Bueno, piénsalo, amor.
Bueno, piensa en las palabras.
Dejando ir esta vez
Esta vez y para siempre
Bueno, piénsalo, amor.
Bueno, piensa en las palabras.
Dejando ir esta vez
Esta vez y para siempre
Una y otra vez la misma pregunta, ¿por qué todo no es como la gente?
A menudo veo en lugar de besos huellas de tus garras
Tú y yo cortamos la cinta de "acabado", resultó no estar libre de defectos, ya ves
Estamos lejos de un metro lleno, esta campaña fue un experimento
Fácilmente podrías terminar todo e irte, pero cada vez que volvías
Y cada vez que no entendía tan sinceramente por qué mis ojos estaban vacíos
Silencio, silencio, silencio, sí, solo estoy cansado, pero estoy cansado de ti
Esta vez me dejo ir por los 4, esta vez para siempre, oyes
Bueno, piénsalo, amor.
Bueno, piensa en las palabras.
Dejando ir esta vez
Esta vez y para siempre
Bueno, piénsalo, amor.
Bueno, piensa en las palabras.
Dejando ir esta vez
Esta vez y para siempre
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos