The Journey - Skepta
С переводом

The Journey - Skepta

  • Альбом: Greatest Hits

  • Год: 2007
  • Язык: Inglés
  • Длительность: 2:23

A continuación la letra de la canción The Journey Artista: Skepta Con traducción

Letra " The Journey "

Texto original con traducción

The Journey

Skepta

Оригинальный текст

Please don’t have to make me go in to detail

When I say I came out of my dads hone

Now I’m in a race with these tadpoles, speeding through the fallopian

I need to beat all the rest of these babies

Mum had a positive pregnancy test last week

Two months down the line I’ve got a heartbeat

But I got a piece of skin between my legs man, I can’t be a daughter

I’m breathing, but I’m in a bag of water

Foods coming through my umbilical cord, the years 1−9-8−2

I can’t wait to make my debut

I hope I got one of them good mums

Nineteenth day of the ninth my day comes

I finally come out after hours of trying

The nurse slap me, then I started crying

Couple hours later, I’m in a incubator

A bit bigger than an A4 sheet of paper

Loads of people kept coming up to me and saying «goo goo ga ga»

Why can’t they speak to me properly?

I’m a celebrity, get me out of here

Mum don’t forget your Lucozade, flowers and your grapes

These giants keep coming in different sizes and shapes

And talking to me like I’m from the Planet of the Apes

But, it don’t matter, I got the X Factor

Even Simon Cowell knows I’m the best rapper

We left mother’s hospital went to the flat in Old Street

Then my mum got cold feet

We had a problem, I kept climbing on the windowsill

So we moved to a house in Tottenham

Got chicken pox so we went to the surgery

Couple years past picky skin fade in nursery

Sitting in class playing with Fisher Price tools

Two two;

s I moved to Primary school

I went to the school next door to Northumberland

My piece changed from a little hot dog into a Cumberland

Ready to feed it to the big chicks

Secondary school I was a bad boy at English

If you listened to Jungle you was top boy in form

Then all of a sudden some new music was born

I need to, have a name or something

This Machino Joe shit ain’t the one man

What should I change my name to?

I need to be a king in this, or some kinda like wizard or something

Yeah yeah, Sceptre, Sceptre

Yeah Sceptre on the mic

Nah nah nah

I need to change the spelling of that

Wait

S-C, no

Skepta, Skepta

Yeah that’s me blud

Skepta, whut

S-K-E-P-T-A, yeah

(Serious, big boy soldier)

Перевод песни

Por favor, no es necesario que me obligues a entrar en detalles.

Cuando digo que salí de la piedra de afilar de mi padre

Ahora estoy en una carrera con estos renacuajos, acelerando a través de las Falopio

Necesito vencer al resto de estos bebés

Mamá tuvo una prueba de embarazo positiva la semana pasada

Dos meses después, tengo un latido del corazón

Pero tengo un trozo de piel entre mis piernas hombre, no puedo ser una hija

Estoy respirando, pero estoy en una bolsa de agua

Alimentos que pasan por mi cordón umbilical, los años 1−9-8−2

No puedo esperar para hacer mi debut

Espero tener una de esas buenas madres.

Día diecinueve del noveno llega mi día

Finalmente salgo después de horas de intentarlo

La enfermera me abofeteó, luego comencé a llorar.

Un par de horas después, estoy en una incubadora

Un poco más grande que una hoja de papel A4

Mucha gente se me acercaba y me decía "goo goo ga ga".

¿Por qué no pueden hablarme correctamente?

Soy una celebridad, sácame de aquí

Mamá no olvides tu Lucozade, tus flores y tus uvas

Estos gigantes siguen apareciendo en diferentes tamaños y formas.

Y hablándome como si fuera del Planeta de los Simios

Pero, no importa, obtuve el Factor X

Incluso Simon Cowell sabe que soy el mejor rapero

Salimos del hospital de mamá y fuimos al piso de Old Street

Entonces mi madre se acobardó

Tuvimos un problema, seguí subiendo al alféizar de la ventana

Así que nos mudamos a una casa en Tottenham

Tengo varicela, así que fuimos a la cirugía

Hace un par de años que la piel delicada se desvanece en la guardería

Sentado en clase jugando con herramientas de Fisher Price

Dos dos;

s Me mudé a la escuela primaria

Fui a la escuela de al lado de Northumberland

Mi pieza cambió de un perrito caliente a un Cumberland

Listo para dárselo de comer a las chicas grandes

Secundaria yo era un chico malo en ingles

Si escuchaste Jungle, eras el mejor chico en forma

Entonces, de repente, nació algo de música nueva.

Necesito tener un nombre o algo

Esta mierda de Machino Joe no es el único hombre

¿A qué debería cambiar mi nombre?

Necesito ser un rey en esto, o una especie de mago o algo así.

Sí, sí, cetro, cetro

Sí, Sceptre en el micrófono

nah nah nah

Necesito cambiar la ortografía de eso.

Esperar

SC, no

Skepta, Skepta

Sí, ese soy yo Blud

Skepta, ¿qué?

S-K-E-P-T-A, sí

(Serio, niño soldado grande)

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos