A continuación la letra de la canción Herbsterwachen (Rework) Artista: [:SITD:] Con traducción
Texto original con traducción
[:SITD:]
Unsere Namen an den Wänden
Weißt Du wie es war im Herbst?
Sprechen wir dieselbe Sprache?
Blicken wir noch himmelwärts?
Es gab Gut und es gab Böse
Und wir wollten anders sein
In den Herzen schlug die Freiheit
Heut' schlägt jedes Herz allein
Heut' schlägt jedes Herz allein
Und wir zogen durch die Straßen
Unsere Stimmen waren eins
Und wir hatten eine Meinung
Sag, ist dieses Land noch Deins?
Aus der Asche, aus Ruinen
Wirst du mit mir aufersteh’n?
Werden wir die Ketten sprengen?
Oder stumm zugrunde geh’n?
Herzen brechen, schlagen weiter
Bis sie wieder aufersteh’n
Auferstanden aus Ruinen
Werden wir die Winde drehen
Und wir zogen durch die Straßen
Unsere Stimmen waren Eins
Und wir hatten eine Meinung
Sag, ist dieses Land noch deins?
Und wir ziehen durch die Straßen
Mit dem Wort, der Kraft des Seins
Und wir haben eine Meinung
Unsere Stimmen werden Eins
Nuestros nombres en las paredes
¿Sabes cómo era en otoño?
¿Hablamos el mismo idioma?
¿Seguimos mirando hacia el cielo?
hubo cosas buenas y cosas malas
Y queríamos ser diferentes
La libertad late en el corazón
Hoy cada corazón late solo
Hoy cada corazón late solo
Y vagamos por las calles
Nuestras voces eran una
Y teníamos una opinión.
Dime, ¿esta tierra sigue siendo tuya?
De las cenizas, de las ruinas
¿Te levantarás conmigo?
¿Romperemos las cadenas?
¿O perecer en silencio?
Los corazones se rompen, siguen latiendo
Hasta que se levanten de nuevo
Levantándose de las ruinas
Cambiaremos los vientos
Y vagamos por las calles
Nuestras voces eran una
Y teníamos una opinión.
Dime, ¿esta tierra sigue siendo tuya?
Y estamos vagando por las calles
Con la palabra, el poder de ser
Y tenemos una opinión.
Nuestras voces se vuelven una
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos