J'ai honte - Sinsémilia
С переводом

J'ai honte - Sinsémilia

  • Альбом: En quête de sens

  • Año de lanzamiento: 2009
  • Idioma: Francés
  • Duración: 5:19

A continuación la letra de la canción J'ai honte Artista: Sinsémilia Con traducción

Letra " J'ai honte "

Texto original con traducción

J'ai honte

Sinsémilia

Оригинальный текст

Les charters vers l’Afrique ont repris leurs envols

On arrête même des mômes à la sortie de l'école

Au pays des droits d’l’Homme, on récompense la délation

On ouvre la chasse à l’homme

On s’félicite des quotas d’expulsion

Ce dont le borgne rêvait devient le quotidien

Qu’on voit cette flamme immonde se porte par d’autres mains

Brûlant les cœurs bien secs, elle propage son feu

La lumière est trop forte, tant détournent les yeux

J’ai honte pour ma France, État d’urgence

J’ai honte pour ma France

J’ai mal pour ma France, État d’urgence

J’ai honte pour ma France

Feu celle de mon enfance

Regarde, on enterre le vieux sage

L’abbé s’en va sous le dernier hommage

De ces hommes, les mêmes qui au pouvoir ont choisi de ne pas voir

L’urgence de son combat reste un constat

Le même qu’en 54

En France, en 2009, on meurt encore de froid

À 4 millions de personnes sous le seuil de pauvreté

La France aussi a son tiers-monde mais il est bien caché

Méprisé, humilié, comment dit-on déjà?

Ah oui, ouvrier

On avait la monarchie, on a pire

Et le petit empereur prostitue son empire

Un tapis rouge pour tant de dictateurs

L’argent n’a pas d’odeur, le sang non plus d’ailleurs

Mais il tâche à jamais nos valeurs, notre honneur

Des gens sont morts pour ces idées

Liberté, égalité, fraternité

Vous exploitez l’image des sacrifiés

Messieurs, un peu de dignité

Là, j’ai comme l’impression immonde

De vous voir cracher sur leur tombe

Donne-moi la France d’un Coluche

D’une Lucie Aubrac, d’un Abbé Pierre

Donne-moi une France dont je puisse être fier

Donne-moi la France d’Aimé Césaire

De Jean Jaurès, de Jean Moulin

Donne-moi une France qui me laisse croire en demain

Ils sacrifient l'école sur l’autel du profit

Ils assassinent la terre sur l’autel du profit

Poursuivent la Françafrique sur l’autel du profit

Des milliers de vies se brisent sur l’autel du profit

Sur l’autel du profit (x6)

Au profit de qui?

De dirigeants qui pavanent affichant l’opulence

Vulgaire tant forte est l’indécence

Comme un goût de mépris pour tous ceux en souffrance

Comme un goût rance de non-assistance

Et puisque plus rien n’a de sens

Ceux qui devraient crier vengeance

Pour leur petit confort ont choisi l’allégeance

Laissant à TF1 leurs cerveaux en gérance

Et puisque somnolent les consciences

À l’esprit de la Résistance, je présente mes condoléances

Перевод песни

Charters a África han reanudado sus vuelos

Incluso arrestamos a los niños nada más salir de la escuela.

En la tierra de los derechos humanos premiamos la denuncia

Abrimos la cacería

Saludamos las cuotas de expulsión

Lo que soñaba el tuerto se convierte en lo cotidiano

Que vemos que esta llama inmunda es llevada por otras manos

Ardiendo corazones secos, ella esparce su fuego

La luz es demasiado fuerte, muchos miran hacia otro lado

Estoy avergonzado por mi Francia, estado de emergencia

Me avergüenzo de mi Francia

Me siento mal por mi Francia, estado de emergencia.

Me avergüenzo de mi Francia

Tarde la de mi infancia

Mira, estamos enterrando al viejo sabio

El abad se va bajo el último homenaje.

De estos hombres, los mismos que en el poder optaron por no ver

La urgencia de su lucha sigue siendo un hecho

Lo mismo que en 54

En Francia, en 2009, todavía nos morimos de frío

4 millones de personas bajo la línea de pobreza

Francia también tiene su tercer mundo pero está bien escondido

Despreciado, humillado, ¿cómo lo dices de nuevo?

Ah si, trabajador

Tuvimos la monarquía, empeoramos

Y el pequeño emperador prostituye su imperio

Una alfombra roja para tantos dictadores

El dinero no huele, la sangre tampoco

Pero mancha para siempre nuestros valores, nuestro honor

La gente murió por estas ideas.

Libertad, Igualdad, Fraternidad

Explotas la imagen del sacrificado

Señores, un poco de dignidad

Ahí tengo una impresión sucia

Para verte escupir en su tumba

Dame la Francia de un Coluche

De una Lucie Aubrac, un Abbé Pierre

Dame una Francia de la que pueda estar orgulloso

Dame la Francia de Aimé Césaire

Por Jean Jaures, por Jean Moulin

Dame una Francia que me permita creer en el mañana

Sacrifican la escuela en el altar de la ganancia

Asesinan la tierra en el altar de la ganancia

Perseguir a Françafrique en el altar de las ganancias

Miles de vidas se hacen añicos en el altar de la ganancia

En el Altar de las Ganancias (x6)

¿Para beneficio de quién?

De gobernantes haciendo alarde de opulencia

Vulgar tan fuerte es la indecencia

Como un sabor de desprecio por todos los que sufren

Como un sabor rancio de no ayuda

Y como ya nada tiene sentido

Los que deberían gritar venganza

Por su pequeña comodidad han elegido la lealtad

Dejando TF1 sus cerebros en la gestión

Y desde las conciencias dormidas

Al espíritu de la Resistencia, ofrezco mis condolencias.

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos