Nel cuore delle donne - Silvia Salemi
С переводом

Nel cuore delle donne - Silvia Salemi

  • Альбом: Gioco del duende

  • Año de lanzamiento: 2002
  • Idioma: italiano
  • Duración: 3:54

A continuación la letra de la canción Nel cuore delle donne Artista: Silvia Salemi Con traducción

Letra " Nel cuore delle donne "

Texto original con traducción

Nel cuore delle donne

Silvia Salemi

Оригинальный текст

Nel cuore delle donne c'è un vento d’allegria

Nel cuore delle donne c'è un filo di pazzia

Che te le fa… piacere

Nel cuore delle donne c'è una malinconia

Nel cuore delle donne c'è sempre una mania

Che te le fa… piacere

E c'è una notte in riva al mare

C'è un’estate di canzoni che impariamo ad occhi chiusi… al sole

Che poi in autunno ricantiamo

Dietro i vetri quando piove, specialmente quelle sere

Che restiamo sole, sole

E c'è una porta chiusa a chiave che non devi aprire mai

Perchè è la stanza dell’amore,

Chi c'è entrato non ne è uscito

Quasi mai… ahi, ahi, ahi… le donne

Nel cuore delle donne c'è un pizzico di noia

Nel cuore delle donne c'è sempre qualche storia

Da dimenticare…

Che te le fa… piacere

Ma quante volte sogna di scappare via

Da quelle mezze storie come… quella mia

Che cerco sempre il sole e poi mi metto in mezzo ai guai

Nel cuore delle donne c'è un pò di confusione

Un NO vuol dire SI!

E un SI vuol dire… NO…

Devi saper capire

Che c'è una stanza per cantare

Che c'è una stanza per gridare tutto ciò che ci fa soffrire

E qualche lacrima, ogni tanto, cade sopra il pavimento

Solo il tempo la potrà asciugare e poi lo sa…

Che c'è una porta chiusa a chiave che non devi aprire mai

Perchè è la stanza dell’amore

Se ci entri poi ti perdi

E sono guai… ahi, ahi, ahi… le donne… le donne…

Nel cuore delle donne si vede quel che c'è

Basta guardare gli occhi

Перевод песни

Hay un viento de alegría en el corazón de las mujeres

En el corazón de las mujeres hay un hilo de locura

Que te hace... placer

En el corazón de las mujeres hay una melancolía

Siempre hay una manía en el corazón de las mujeres.

Que te hace... placer

Y hay una noche junto al mar

Hay un verano de canciones que aprendemos con los ojos cerrados... al sol

Luego en el otoño volvemos a cantar

Detrás de las ventanas cuando llueve, especialmente esas tardes

Quedémonos solos, solos

Y hay una puerta cerrada que nunca debes abrir

Porque es la habitación del amor,

El que entró no lo dejó

Casi nunca... ay, ay, ay... mujeres

En el corazón de las mujeres hay un dejo de aburrimiento

Siempre hay alguna historia en el corazón de las mujeres

Olvidar…

Que te hace... placer

Pero cuantas veces sueñas con huir

De esas medias historias como... la mía

Que siempre busco el sol y luego me meto en líos

En el corazón de las mujeres hay un poco de confusión.

¡UN NO significa SÍ!

Y un SÍ significa... NO...

Debes ser capaz de entender

Que hay un espacio para cantar

Que hay un espacio para gritar todo lo que nos hace sufrir

Y algunas lágrimas, de vez en cuando, caen al suelo

Solo el tiempo puede secarlo y luego sabe...

Que hay una puerta cerrada que nunca debes abrir

Porque es la habitación del amor.

Si entras entonces te pierdes

Y es un problema... ay, ay, ay... mujeres... mujeres...

En el corazón de las mujeres se ve lo que hay

solo mira a los ojos

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos