
A continuación la letra de la canción Monotonia Artista: Siles Con traducción
Texto original con traducción
Siles
Powiedz w moim mieście, powiedz, że się da
Zostawić monotonię na chodnikach tego dnia
Gwiazdy wyszły na niebo w poszukiwaniu szans
A nieszczęśliwi na ulice, żeby łapać blask
Nie jestem tym, który zapomina drogi szlak
Bo dzięki temu szanuję drogocenny czas
Niewiele mam go, ale podzielę się z tobą żeby ci go dać
Ludzie nie banknot, jedyna zasada dla wszystkich jebanych szmat
Z każdym krokiem głosy milkną, cisza głośniej woła
Ci co się kręcili blisko wypadają z koła
Nie chcę umrzeć szybko, rzeczywistość za mnie kona
Anioł upadł nisko, tak że pękła aureola
Muszę iść, w głowie gra polifonia
Muszę iść, na smyki kalafonia
Czuję rytm, kroki to alegoria
A za mną wciąż ta jebana monotonia
Za mną wciąż ta jebana monotonia
Za mną wciąż ta jebana monotonia
Muszę iść, leję oliwy do ognia
Oliwy do ognia, oliwy do ognia
Jak wyglądają sny tych co nie widzą nic
Niemi krzyczą o pomoc, ale gdzie jestem ja!
Bardzo boli to co nie widoczne
Jestem niewolnikiem moich potrzeb
Nie namawiaj, bo i tak nie skończę
Przyjdzie taki dzień, kiedy cię pogoni postęp
Jak będziesz daleko to cię dotkne
Kiedy się obrócisz to się potkniesz
Zawsze obok na złe i dobre
Powiedz mi dlaczego widzę cię znowu
Czemu zawsze kiedy ruszam idzie za mną twój korowód
Serce mnie woła, dusza trzyma, a zakazuje rozum
Znalazłem porozumienie, wtedy ty znalazłaś powód
Byłam przy tobie, jak nie miałeś nic
Teraz na głowie triumfalny liść
Stoję obok po to żebyś mógł iść
Dlatego kolejny raz rodzi się myśl ta
Muszę iść, w głowie gra polifonia
Muszę iść, na smyki kalafonia
Czuję rytm, kroki to alegoria
A za mną wciąż ta jebana monotonia
Za mną wciąż ta jebana monotonia
Za mną wciąż ta jebana monotonia
Muszę iść, leje oliwy do ognia
Oliwy do ognia, oliwy do ognia
Di en mi ciudad, di que es posible
Deja la monotonía en las aceras ese día
Las estrellas se fueron al cielo en busca de oportunidades
Y la gente infeliz sale a la calle para atrapar el brillo.
Yo no soy el que olvida el camino caro
Porque... gracias a esto, respeto un tiempo precioso.
No tengo mucho de eso, pero lo compartiré contigo para dártelo.
La gente no es un billete, la única regla para todas las malditas perras
Con cada paso, las voces se silencian, el silencio llama más fuerte
Los que estaban dando vueltas caen fuera del círculo.
No quiero morir rápido, la realidad se muere por mí.
El ángel cayó tan bajo que se rompió el halo
Me tengo que ir, la polifonía suena en mi cabeza
Me tengo que ir, cuerdas de colofonia
Siento el ritmo, los pasos son una alegoría
Y detrás de mí sigue esta jodida monotonía
Detrás de mí está esta maldita monotonía
Detrás de mí está esta maldita monotonía
Me tengo que ir, estoy echando leña al fuego
Combustible al fuego, combustible al fuego
¿Cómo son los sueños de los que no ven nada?
Los mudos piden ayuda a gritos, pero ¿dónde estoy yo?
Lo invisible duele mucho
soy esclavo de mis necesidades
No convenzas, porque de todos modos no lo voy a terminar.
Llegará un día en que el progreso te perseguirá
Si estás lejos, te afectará.
Cuando te des la vuelta, tropezarás
Siempre a mi lado para bien y para mal
Dime porque te vuelvo a ver
¿Por qué tu procesión siempre me sigue cuando me muevo?
Mi corazón me llama, mi alma me sostiene, y mi mente me lo prohíbe.
Encontré un acuerdo, luego encontraste una razón
estuve contigo cuando no tenias nada
Ahora en la cabeza una hoja triunfal
Estoy parado a tu lado para que puedas ir
Así que este pensamiento vuelve a surgir
Me tengo que ir, la polifonía suena en mi cabeza
Me tengo que ir, cuerdas de colofonia
Siento el ritmo, los pasos son una alegoría
Y detrás de mí sigue esta jodida monotonía
Detrás de mí está esta maldita monotonía
Detrás de mí está esta maldita monotonía
Me tengo que ir, está alimentando el fuego.
Combustible al fuego, combustible al fuego
Siles, barvinsky • 2020
Siles • 2020
Zuza Jabłońska, Jan-rapowanie, Siles • 2020
Siles, Trill Pem, Hubi • 2020
Siles • 2020
Siles, Zeamsone • 2020
Siles • 2020
Siles, Stan • 2020
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos