A continuación la letra de la canción Reynardine Artista: Show Of Hands Con traducción
Texto original con traducción
Show Of Hands
One evening as I rambled amongst the springing thyme,
I overheard a young woman conversing with Reynardine.
And her hair was black and her eyes were blue, her mouth as red as wine,
And he smiled as he looked upon her, did this sly bold Reynardine.
And she says, «Young man, be civil, my company forsake,
For to my good opinion I fear you are a rake.»
And he said, «My dear, well I am no rake brought up in Venus' train.
But I’m searching for concealment all from the judge’s men.»
And her cherry cheeks and her ruby lips they lost their former dye,
And she’s fell into his arms there all on the mountain high.
And they hadn’t kissed but once or twice till she came to again,
And it’s modestly she asked him, «Pray tell to me your name.»
«Well, if by chance you ask for me, perhaps you’ll not me find,
I’ll be in my green castle, enquire for Reynardine.»
And it’s day and night she followed him his, teeth so bright did shine.
And he led her over the mountain, did the sly bold Reynardine.
Una tarde, mientras paseaba entre los tomillos en flor,
Escuché a una mujer joven conversando con Reynardine.
Y su cabello era negro y sus ojos eran azules, su boca tan roja como el vino,
Y él sonrió mientras la miraba, hizo esta astuta y audaz Reynardine.
Y ella dice: «Joven, sé cortés, abandona mi compañía,
Porque a mi buena opinión, me temo que eres un libertino.
Y él dijo: «Querida, bueno, yo no soy un libertino criado en el séquito de Venus.
Pero estoy buscando ocultar todo de los hombres del juez.»
Y sus mejillas de cereza y sus labios de rubí perdieron su antiguo tinte,
Y ella cayó en sus brazos allí en lo alto de la montaña.
Y no se habían besado más que una o dos veces hasta que ella volvió en sí,
Y es con modestia que le preguntó: «Por favor, dime tu nombre».
«Pues si por casualidad preguntas por mí, tal vez no me encuentres,
Estaré en mi castillo verde, pregunta por Reynardine.»
Y es día y noche ella lo siguió, los dientes tan brillantes brillaron.
Y él la condujo a través de la montaña, hizo la astuta y audaz Reynardine.
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos