A continuación la letra de la canción Seriously Artista: Shlohmo Con traducción
Texto original con traducción
Shlohmo
米倉千尋 - Seriously
作詞:JUN ELDING
作曲:ULF TURESSON/NIKLAS FRANSSON
編曲:Waka Takayama
ユラユラ電車が揺れ その度目が合う
外したヘッドフォンを
そっと僕の耳に掛けてくれた
初めて聴いた…
Seriously
お気に入りの曲なんてどうでもいい
Seriously
このままただここで揺られてたい
明日がどんな日だろうと 愛を忘れずに
そこはかとない羨望を 抱いて歩いてこう
空も 風も 君を求めてる
Seriously
変わりつづけてる雲のように
Seriously
想いはフワフワつかみきれない
Seriously
強くなりたいと願うほどには
Seriously
人は強くなどなれないもの
小さな池で泳ぐ大きな魚
息切れで苦しそうな
姿をこれ以上もう見てられない
Seriously
必ず咲くつぼみをあげよう
Seriously
天秤の片方に仱护繅
Chihiro Yonekura --En serio
Letra: JUN ELDING
Compositor: ULF TURESSON / NIKLAS FRANSSON
Arreglo: Waka Takayama
El tren balanceándose se balancea y los tiempos se encuentran
quítate los auriculares
Colgarlo suavemente en mi oreja
Lo escuché por primera vez...
En serio
No me importan tus canciones favoritas
En serio
Sólo quiero ser sacudido aquí como es
Recuerda amor no importa qué día sea mañana
Caminemos con envidia
El cielo y el viento te buscan
En serio
Como una nube que sigue cambiando
En serio
No puedo captar mis sentimientos esponjoso
En serio
Cuanto más quiero ser fuerte
En serio
Cosas que la gente no puede ser fuerte
Un gran pez nadando en un pequeño estanque
La dificultad para respirar parece ser dolorosa
ya no puedo verte
En serio
Asegúrate de dar un capullo floreciente.
En serio
绱 护 繅 en un lado de la balanza
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos