A continuación la letra de la canción The Snake Artista: Shivaree Con traducción
Texto original con traducción
Shivaree
On her way to work one morning
Down the path along side the lake
A tender hearted woman saw a poor half frozen snake
His pretty colored skin had been all frosted with the dew
«Oh well,» she cried, «I'll take you in and I’ll take care of you»
«Take me in oh tender woman (come on in)
Take me in, for heaven’s sake (come on in)
Take me in, for heaven’s sake
Take me in tender woman,» sighed the snake
She wrapped him up all cozy in a curvature of silk
And then laid him by the fireside with some honey and some milk
Now she hurried home from work that night as soon as she arrived
She found that pretty snake she’d taking in had been revived
«Take me in, oh tender woman (come on in)
Take me in, for heaven’s sake (come on in)
Take me in tender woman,» sighed the snake
Now she clutched him to her bosom, «You're so beautiful,» she cried
«But if I hadn’t brought you in by now you might have died»
Now she stroked his pretty skin again and then kissed and held him tight
But instead of saying thanks, that snake gave her a vicious bite (oh…)
«Take me in, oh tender woman (come on in)
Take me in, for heaven’s sake (come on in)
Take me in tender woman,» sighed the snake
«I saved you,» cried that woman
«And you’ve bit me even, why?
And you know your bite is poisonous and now I’m gonna die»
«Oh shut up, silly woman,» said the reptile with a grin
«You knew damn well I was a snake before you brought me in
«Please take me in, oh tender woman (come on in)
Take me in, for heaven’s sake (come on in)
Take me in tender woman,» sighed the snake
Sighed the snake
«Take me in, tender woman»
Sighed the snake, sighed the snake
«Take me in, tender woman»
Sighed the snake
De camino al trabajo una mañana
Por el camino junto al lago
Una mujer de corazón tierno vio una pobre serpiente medio congelada
Su hermosa piel coloreada había sido escarchada con el rocío
«Oh, bueno», gritó, «te acogeré y te cuidaré»
«Llévame adentro oh mujer tierna (pase adentro)
Llévame adentro, por el amor de Dios (vamos adentro)
Llévame adentro, por el amor de Dios
Tómame en tierna mujer -suspiró la serpiente
Ella lo envolvió todo acogedor en una curvatura de seda
Y luego lo acostó junto al fuego con un poco de miel y un poco de leche.
Ahora se apresuró a casa del trabajo esa noche tan pronto como llegó.
Descubrió que la hermosa serpiente que estaba atrapando había sido revivida
«Llévame adentro, oh mujer tierna (Adelante)
Llévame adentro, por el amor de Dios (vamos adentro)
Tómame en tierna mujer -suspiró la serpiente
Ahora ella lo apretó contra su pecho, «Eres tan hermoso», gritó.
«Pero si no te hubiera traído a estas alturas, podrías haber muerto»
Ahora volvió a acariciar su bonita piel y luego lo besó y lo abrazó con fuerza.
Pero en lugar de decir gracias, esa serpiente le dio un mordisco vicioso (oh…)
«Llévame adentro, oh mujer tierna (Adelante)
Llévame adentro, por el amor de Dios (vamos adentro)
Tómame en tierna mujer -suspiró la serpiente
«Te salvé», gritó aquella mujer
«Y hasta me has mordido, ¿por qué?
Y sabes que tu mordida es venenosa y ahora me voy a morir»
«Oh, cállate, tonta», dijo el reptil con una sonrisa.
«Sabías muy bien que era una serpiente antes de traerme
«Por favor llévame adentro, oh mujer tierna (Adelante)
Llévame adentro, por el amor de Dios (vamos adentro)
Tómame en tierna mujer -suspiró la serpiente
suspiró la serpiente
«Acéptame, tierna mujer»
suspiró la serpiente, suspiró la serpiente
«Acéptame, tierna mujer»
suspiró la serpiente
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos